L'énéide
Virgile1965

Synopsis

Moyenne

14.2

97 votes

MOYEN

Le plus riche poème de la littérature latine, où l'histoire de Rome se mêle à la légende, où le merveilleux et le surnaturel, les divinités du ciel, de la mer, les nymphes, les héros, les demi-dieux, se mêlent aux vicissitudes des hommes.
Tout le récit, de la chute de Troie à la mort de Turnus, prépare le moment sublime de la fondation de Rome. Virgile, " le plus grand génie que l'humanité ait produit, inspiré d'un souffle vraiment divin, le prophète de Rome... " Paul Claudel

Titre original : Aeneis (1965)

24 éditions pour ce livre

Filtrer par type : | Filtrer par langue :

2021 Editions Folio (Classique)

Française Langue française | 512 pages | ISBN : 9782070383450

2019 Editions Le Livre de Poche (Classiques)

Française Langue française | Traduit par Maurice Lefaure | 574 pages | ISBN : 9782253085379

2016 Editions Le Livre de Poche

Française Langue française | Traduit par Paul Veyne | 576 pages | Sortie : 29 juin 2016

2015 Editions Les Belles Lettres

Française Langue française | Traduit par Olivier Sers | 651 pages

2014 Editions Bartillat

Française Langue française | Traduit par André Bellessort | 477 pages

2013 Editions Les Belles Lettres (Classiques en poche)

Française Langue française | Traduit par Paul Veyne | 784 pages | Sortie : 22 octobre 2013 | ISBN : 9782251802282

2013 Editions Diane de Selliers

Française Langue française | Traduit par Marc Chouet | 484 pages | Sortie : 1er septembre 2013

2011 Editions Flammarion (GF)

Française Langue française | Traduit par Maurice Rat | 277 pages

2009 Editions Folio (Classique)

Française Langue française | 512 pages

2009 Editions Orizons

Française Langue française | Traduit par Marcel Desportes | 323 pages | ISBN : 9782296087194

2008 [E-book] Editions Ebooks libres et gratuits

Française Langue française | Format : ePub

2006 Editions Hatier (Classiques - Oeuvres & thèmes)

Française Langue française | 127 pages

2004 Editions Le Livre de Poche (Classiques de poche)

Française Langue française | 574 pages

2004 Editions Le Livre de Poche (Classiques de poche)

Française Langue française | Traduit par Maurice LEFAURE | 574 pages

2004 Editions Le Livre de Poche (Classiques)

Française Langue française | Traduit par Maurice Lefaure | 574 pages | ISBN : 9782253085379

2001 Editions Hatier (Classiques - Oeuvres & thèmes)

Française Langue française | 127 pages

2000 Editions Flammarion (GF - Étonnants classiques)

Française Langue française | 189 pages

1995 Editions Folio (Classique)

Française Langue française | Traduit par Jacques Perret | 491 pages

1993 Editions de La différence

Française Langue française | 599 pages

1991 Editions Flammarion (GF)

Française Langue française | 392 pages

1991 Editions Folio (Classique)

Française Langue française | 496 pages

1965 Editions Garnier Flammarion

Française Langue française | 442 pages | Sortie : 1er janvier 1965

1965 Editions Le Livre de Poche (Classique)

Française Langue française | Traduit par André Bellessort | 434 pages

2020 Editions Macmillan Collector's Library

Anglaise Langue anglaise | 336 pages | ISBN : 9781529015010

D'autres livres dans ce genre

1 chronique de blogueurs

En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez partager vos chroniques de blog dans cette zone ! M'inscrire !

6 commentaires

  • Le rêvélecteur Le 08 Décembre 2018 à 00:39
    J'ai du lire ce livre pour un cours et je ne regrette pas ! La traduction de Lefaure est de bonne qualité tout en restant fidèle au texte latin. Rien de mieux pour apprécier cette riche épopée, synthèse des poèmes homériques d'une magnifique ambiguïté. On y retrouve en effet, entre autres, des mises en question de l'héroïsme du genre épique... Un livre à lire si on aime l'antiquité !
  • lunours Le 17 Novembre 2019 à 14:19
    Un bon livre, même si tous les chants ne se valent pas à mes yeux. Un bon moment de lecture, qu'il faut malgré tout compléter par des recherches.
  • Adrichouuu Le 06 Octobre 2020 à 19:03
    Un bon livre, même si tous les chants ne se valent pas à mes yeux. Un bon moment de lecture, mais les derniers chants son un peu barbant.
  • Killuapple Le 09 Mars 2022 à 15:59
    J'ai trouvée cela pénible à lire.
  • Truite Le 12 Avril 2022 à 18:01
    C'est une brillante épopée, portée par le magnifique vers virgilien.
  • fillyne Le 28 Octobre 2022 à 11:19
    plagiat nul de l'Odyssée j'ai eu 11 au contrôle une fanfic Juno x Vénus serait mieux

En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez commenter ce livre. M'inscrire !