[Cabré, Jaume] Confiteor

 
  • Lelf

    A moitié noyé sous sa PAL

    Hors ligne

    #31 10 Février 2014 16:46:47

    Quand on discute (c'est à dire spontané, en général), on a facilement des abus de langage que, effectivement, on peut interpréter.
    Oui, la façon dont Vermicélia a tourné son post pouvait être interprété comme une accusation envers l'auteur. Maintenant, en mettant juste son négatif spontané de côté (et je le dis d'autant plus facilement que je suis moi même une personne négative) on comprenait parfaitement qu'elle avait voulu dire que la rencontre ne s'était pas faite entre elle et ce bouquin, qu'elle n'avait pas aimé. Ce n'était clairement pas un procès contre l'auteur lui même et je n'ai pas eu l'impression qu'elle démontait le livre mais bien qu'elle parlait de son ressenti.
    On vient papoter sur un forum pour partager son ressenti, on est pas dans la chronique ici, oui il y a des abus de langage, maintenant ça serait cool de ne pas les accueillir les crocs en avant, mais de favoriser l'ouverture, quitte à demander des précisions, aimablement. Parce qu'avoir des points de vue différents n'empêche pas d'être courtois les uns envers les autres et donc de ne pas forcément leur répondre frontalement. Les discussions sont souvent faites de compromis et on ne peut pas demander à la personne qui reçoit un message sec frontal et personnel de continuer dans la discussion, ça revient à l'écraser, lui faire fermer sa bouche. Tout le monde n'arrive pas à avoir des discussions dans la confrontation, sans compter que ce n'est ni agréable à subir, ni agréable à lire (même quand on n'est pas concerné donc). On n'est peut être pas au pays des bisounours, mais un poil de gentillesse et de bénéfice du doute ne fait pas de mal.

    Enfin bon, bref... Je sais pas pourquoi je poste. Moulin à vent, tout ça. Je repasserai peut être sur ce topic à la sortir en poche tiens, vu que de toute façon je ne le prendrai pas en GF. -_-

    Dernière modification par Lelf (10 Février 2014 16:48:03)

  • Sandrine.V

    Chercheur de mots

    Hors ligne

    #32 10 Février 2014 19:31:47

    C'est tout à fait ça Lelf, il s'agit bien de mon seul ressenti et qui n'engage que moi et ce que j'attends d'un livre. Bref !!!
  • critique-moi

    Lecteur en pantoufles

    Hors ligne

    #33 10 Février 2014 21:52:59

    Quant à moi, je comprends que l'on puisse passer à côté de Confiteor, et franchement je m'attendais à ce que ce soit mon cas, mais j'ai été conquise dès les premières pages.

    Par contre, je ne comprends pas cette interprétation commune à beaucoup de lecteurs de Confiteor, selon laquelle l'écriture change de narrateur et d'époque à cause de la maladie d'Adria. Cela mérite une discussion, mais je pense que c'est incorrect. Tout d'abord, tout est bien trop maîtrisé, et il y a un fil très net derrière ces changements. Deuxièmement, Adrià remet le manuscrit à son ami bien avant de perdre totalement la boule (il l'a perdue semble-t-il assez brusquement, et la phase confusion n'arrive que très tard, ) Enfin, s'il le donne à taper à son ami et que ce dernier prend la liberté de publier l'autre face imprimée, on peut supposer qu'il aurait corrigé ce qui serait lié à la pathologie.
    Bref, je pense au contraire que cette "confusion" très poétique et captivante a plutôt un effet généalogique et synthétique à la fois, en montrant l'aspect répétitif du mal, identique et différent à chaque fois. Et si cette confusion ne provenait que de la maladie, alors oui pour le coup ce serait très artificiel.
  • joyeux-drille

    Cyrano de Fontenay

    Hors ligne

    #34 10 Février 2014 22:30:47

    Ah, ah, intéressant, critique-moi ! Je fais partie de ceux qui pensent que c'est la maladie qui le pousse à écrire ainsi, mais je vais même plus loin, je pense que ce sont les objets, comme le violon, la nappe, la tombe, le tableau, etc., lui font inventer les histoires passées qu'il raconte... Comme un syndrome de Korsakov...