Synopsis
Un jeune universitaire français vient travailler sur la traduction d’une nouvelle édition des Essais de Hume dans une université écossaise. Il est accueilli par un vieux professeur aussi charismatique que cynique qui l’initie à la pêche à la mouche et sa femme, une séduisante jeune artiste.
Cette « mystérieuse nuance de bleu » dont parle le titre devient une métaphore de l’amour : est-il possible d’aimer si l’on n’a pas connu l’amour ? Est-il possible d’être heureux sans savoir ce qu’est le bonheur ?
Ce livre original renoue avec la tradition du roman philosophique, plein de finesse et d’esprit, avec un regard précieux sur le travail du traducteur, et un anti-intellectualisme assez savoureux. Par son côté satirique, il s’ancre dans la tradition des romans universitaires de David Lodge ou Kingsley Amis, mais on pense aussi à Iris Murdoch.
Cette « mystérieuse nuance de bleu » dont parle le titre devient une métaphore de l’amour : est-il possible d’aimer si l’on n’a pas connu l’amour ? Est-il possible d’être heureux sans savoir ce qu’est le bonheur ?
Ce livre original renoue avec la tradition du roman philosophique, plein de finesse et d’esprit, avec un regard précieux sur le travail du traducteur, et un anti-intellectualisme assez savoureux. Par son côté satirique, il s’ancre dans la tradition des romans universitaires de David Lodge ou Kingsley Amis, mais on pense aussi à Iris Murdoch.
Titre original : The missing shade of blue
Moyenne
-
0 vote
-
1 édition pour ce livre
2022
Editions Métailié (Bibliothèque Écossaise)
Traduit par Gilles Robel
365 pages
ISBN : 9791022612241
Qui a lu ce livre ?
Aucun membre n'a lu ce livre
Aucun membre ne lit ce livre
1 membre veut lire ce livre
1 membre possède ce livre
chronique de blog
Aucune chronique de blog pour le moment.
En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez partager vos chroniques de blog !
Pour poster un message, il faut être inscrit sur Livraddict
Aucun commentaire pour le moment.