Le Verbe dans le sang
Leonardo Castellani2017

Synopsis

Moyenne

-

0 vote

-

« Curé maudit parce qu il était génial, Castellani a naufragé assez de fois pour témoigner de quelle profondeur on parle quand de parler on s avise. Génie maudit parce qu il était curé, il a reçu assez de blessures au combat pour que nous lui
demandions de nous accorder, ici et maintenant, sa bénédiction. »
Leonardo Castellani (1899-1981), prêtre catholique et écrivain argentin, a laissé une oeuvre immense à la postérité. Portés par le souffle d une intelligence hors norme, d une inventivité et d une ironie jubilatoires, ses cinquante livres demeurent cependant inconnus et quasi introuvables à ce jour. Nous devons à Érick Audouard la chance de découvrir en France cet homme multiple et passionné, doté d une culture supérieure, tout à la fois philosophe, théologien, prédicateur, mais aussi poète, romancier
et critique littéraire. Cette grande fi gure des lettres argentines, polyglotte et patriote, qui a publié plus d un millier d articles sur la politique, l éducation, la métaphysique, la
poésie, la littérature, etc., ne s embarrassait d aucune des bienséances de son temps. De fait, Leonardo Castellani paya cher la soif de vérité qui l habitait et fut inlassablement
persécuté : son « insolence » lui valut d être expulsé de l ordre des Jésuites, et c est comme Ermite Urbain qu il finit ses jours à Buenos Aires, poursuivant dans une grande pauvreté son combat contre les aberrations du monde moderne.
Fin psychologue, animé par un puissant esprit de charité, celui que ses ennemis surnommaient « Le Curé Fou » ne se contentait pas de dénoncer le désespoir de notre époque ; sa vision prophétique proclamait avec force, au milieu des plus grands périls et de la perdition triomphante, la victoire éternelle du Verbe qui sauve : il l avait dans le sang. Cet ouvrage anthologique, entièrement conçu par Érick Audouard, est un événement éditorial majeur : il offre la toute première traduction en français de ce contemporain
essentiel.

1 édition pour ce livre

2017 Editions Pierre Guillaume de Roux

Française Langue française | Traduit par Erick Audouard | 282 pages | ISBN : 236371217X

Aucune chronique pour ce livre

En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez partager vos chroniques de blog dans cette zone ! M'inscrire !

0 commentaire

En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez commenter ce livre. M'inscrire !