#53 04 Janvier 2013 18:54:24
Je suis en train de lire le roman en VO, j'en suis à la moitié et j'aime beaucoup. Charlie me touche énormément, et il y a des passages qui m'ont chamboulée.
Par contre, si "wallflower" veut effectivement dire "giroflée", cela signifie aussi "faire tapisserie" (to be a wallflower) et je pense que c'est dans ce sens-là que le terme est utilisé ici.
Pour le film, il y a très peu de copies distribuées en France :-1:.