Quelles langues parlez-vous/apprenez-vous?

 
  • La vie couleur Jade

    Petit joueur sur les mots

    Hors ligne

    #71 21 Juillet 2016 11:08:24

    Anaverbania a écrit
    La vie couleur Jade a écrit
    marmeline a écrit


    Si tu n'as pas peur de relire, tu peux trouver des livres que tu as déjà lus en français pour te lancer dans la lecture en VO. C'est ce que j'ai fait pour mes premiers livres anglais, du coup mon manque de vocabulaire était compensé par le fait que je connaissais déjà les histoires (j'ai commencé par Agatha Christie et Conan Doyle que j'adorais, ça simplifie la découverte). Vu que tu arrives à suivre des séries en VO, tu dois quand même avoir assez de vocabulaire pour comprendre l'essentiel d'un récit en anglais, je suppose.


    Je n'y avais jamais pensé, pourquoi pas! Merci pour l'astuce ;)


    Le vocabulaire, pas de mystère, il faut l'apprendre. :)
    Les séries sont top pour ça car tu retrouves les mêmes thèmes tout au long, donc les mêmes mots. Alors qu'avec les films, il faut se réhabituer, et cela demande donc plus d'attention.
    L'idée de relire un bouquin que tu as déjà lu en VF est tip top. Sinon tu peux choisir des livres faciles. J'ai commencé avec Sophie Kinsella. Sinon les thrillers de Linwood Barclay sont bien aussi, et avec le suspens, on oublie vite l'effort de lire en VO, pour tourner les pages plus vite et découvrir le fin mot de l'histoire. :p


    Oui c'est pour ça que je regarde mes séries en VOSTFR, on apprend vite le vocabulaire et si on ne comprend pas un mot on a la traduction en dessous et il suffit de la retenir. Mais souvent les traductions sont mauvaises, je le remarque beaucoup donc je me dis que je suis pas mal! La dernière fois j'étais avec mes grands-parents et il y avait leurs voisins anglais, je faisais office de traductrice et c'est passé comme une lettre à la poste. Le pire c'est que j'ai passé mon bac avec option anglais spécialisé, donc ça va vite revenir il suffit de pratiquer. C'est surtout l'espagnol que j'ai perdu, donc je vais aussi appliquez vos conseils avec cette langue. :) J'ai un Barclay dans ma PAL, je vais voir si je peux me le procurer en VO.

  • Anaverbania

    Lecteur confirmé

    Hors ligne

    #72 22 Juillet 2016 11:05:17

    La vie couleur Jade a écrit
    Anaverbania a écrit
    La vie couleur Jade a écrit


    Je n'y avais jamais pensé, pourquoi pas! Merci pour l'astuce ;)


    Le vocabulaire, pas de mystère, il faut l'apprendre. :)
    Les séries sont top pour ça car tu retrouves les mêmes thèmes tout au long, donc les mêmes mots. Alors qu'avec les films, il faut se réhabituer, et cela demande donc plus d'attention.
    L'idée de relire un bouquin que tu as déjà lu en VF est tip top. Sinon tu peux choisir des livres faciles. J'ai commencé avec Sophie Kinsella. Sinon les thrillers de Linwood Barclay sont bien aussi, et avec le suspens, on oublie vite l'effort de lire en VO, pour tourner les pages plus vite et découvrir le fin mot de l'histoire. :p


    Oui c'est pour ça que je regarde mes séries en VOSTFR, on apprend vite le vocabulaire et si on ne comprend pas un mot on a la traduction en dessous et il suffit de la retenir. Mais souvent les traductions sont mauvaises, je le remarque beaucoup donc je me dis que je suis pas mal! La dernière fois j'étais avec mes grands-parents et il y avait leurs voisins anglais, je faisais office de traductrice et c'est passé comme une lettre à la poste. Le pire c'est que j'ai passé mon bac avec option anglais spécialisé, donc ça va vite revenir il suffit de pratiquer. C'est surtout l'espagnol que j'ai perdu, donc je vais aussi appliquez vos conseils avec cette langue. :) J'ai un Barclay dans ma PAL, je vais voir si je peux me le procurer en VO.


    L'espagnol ça me fait pareil. J'ai fait un BTS Assistant Trilingue avec anglais-espagnol. Mais à force de ne plus pratiquer l'espagnol, et de parler l'italien au bureau, je suis incapable de m'exprimer en espagnol. Cela reviendrait vite je pense, mais je n'ai pas l'opportunité de pratiquer. :(

  • Blabbermouth

    Lecteur averti

    Hors ligne

    #73 22 Juillet 2016 11:10:27

    Et oui, il n'y a pas de secret, il faut pratiquer si on ne veut pas "perdre" ses langues. J'en sais quelque chose, j'ai un diplôme de traduction en anglais et espagnol et, en bonne Belge, je me débrouille en néerlandais. Mais, par contre, comme je n'utilise que l'anglais au boulot, je perds de mon espagnol (malgré un séjour Erasmus), ça me fait franchement mal au cœur. Du coup, j'essaye de partir en vacances en Espagne histoire de pratiquer. Et là, je me suis acheté des romans en espagnol pour allier l'utile à l'agréable. Et pour le néerlandais, je m'en sors pas mal : mon amoureux est flamand et je suis alors baignée dans la langue à chaque repas de famille !

    J'aimerais apprendre l'italien mais j'ai peur de m'embrouiller à cause de l'espagnol qui, parfois, ressemble un peu.
  • Anaverbania

    Lecteur confirmé

    Hors ligne

    #74 22 Juillet 2016 13:01:38

    Blabbermouth a écrit

    Et oui, il n'y a pas de secret, il faut pratiquer si on ne veut pas "perdre" ses langues. J'en sais quelque chose, j'ai un diplôme de traduction en anglais et espagnol et, en bonne Belge, je me débrouille en néerlandais. Mais, par contre, comme je n'utilise que l'anglais au boulot, je perds de mon espagnol (malgré un séjour Erasmus), ça me fait franchement mal au cœur. Du coup, j'essaye de partir en vacances en Espagne histoire de pratiquer. Et là, je me suis acheté des romans en espagnol pour allier l'utile à l'agréable. Et pour le néerlandais, je m'en sors pas mal : mon amoureux est flamand et je suis alors baignée dans la langue à chaque repas de famille !

    J'aimerais apprendre l'italien mais j'ai peur de m'embrouiller à cause de l'espagnol qui, parfois, ressemble un peu.


    J'ai fait un BTS anglais-espagnol pendant lequel je n'ai pas du tout parlé italien. Et maintenant je travaille avec l'Italie. J'ai repris des cours d'italien avec mon boulot, et c'est revenu nickel. On peut parler les 2 langues "en même temps". D'ailleurs quand je le faisais, au lycée ça m'agaçait quand les gens disaient que les deux se ressemblaient. Mais maintenant que je n'utilise plus que l'italien, je comprends... les sons et la construction de la langue se ressemblent et dès que l'on utilise plus l'une des deux langues, on mélange quand on essaie de parler la seconde. Il faut les pratiquer les deux pour ne pas se mélanger en fait.^^

  • Amal

    Livraddictien débutant

    Hors ligne

    #75 27 Juillet 2016 19:12:27

    Je parle anglais, que j'utilise au quotidien car je l'enseigne. Je me débrouille en espagnol. D'ailleurs, j'aimerais m'y remettre.
  • Anaverbania

    Lecteur confirmé

    Hors ligne

    #76 28 Juillet 2016 11:46:06

    Quelqu'un serait partant pour un challenge lectures en langues étrangères ? J'aurais bien lancé un challenge pour lire en italien mais je pense que je serais toute seule (non ?) alors on pourrait faire un challenge avec tous des livres en langues, anglais, italien, espagnol, tout mélangé. Cela vous tente ?
  • Carla Black Cat

    Baby lecteur

    Hors ligne

    #77 28 Juillet 2016 11:50:39

    J'ai aucune facilité en langue xD Je me démène pour progresser en anglais, j'ai commencé à lire dans cette langue c'est un peu ma grosse fierté de l'année ^^ J'apprends l'espagnol en cours mais autant dire que mon niveau se situe entre sous le niveau de la mer et le centre de la terre : dans le négatif. Sinon cette année j'ai commencé le chinois, je trouve ça absolument passionnant !
  • missmolko1

    Guide touristique des librairies

    Hors ligne

    #78 28 Juillet 2016 12:26:22

    Anaverbania a écrit

    Quelqu'un serait partant pour un challenge lectures en langues étrangères ? J'aurais bien lancé un challenge pour lire en italien mais je pense que je serais toute seule (non ?) alors on pourrait faire un challenge avec tous des livres en langues, anglais, italien, espagnol, tout mélangé. Cela vous tente ?


    Ça pourrait être une super idée et je serai partante. Mon petit défi perso c'est au moins un livre VO par mois mais un challenge ça pourrait être motivant et puis c'est toujours chouette de partager et de découvrir de nouvelles lectures alors pourquoi pas....
    par contre, de mon coté, ça serait majoritairement en anglais et éventuellement en espagnol mais pour l'italien, je n'en ai jamais fait....

  • Chatauxlivres

    Surfeur des couvertures

    Hors ligne

    #79 28 Juillet 2016 12:37:59

    Je maîtrise très bien l'anglais, l'allemand vraiment pas alors que c'est la première langue du pays (youhou...). J'aimerai apprendre l'espagnol et le polonais à voir ^^
  • Claire_DLB

    Amant des romans

    Hors ligne

    #80 28 Juillet 2016 16:22:01

    Anaverbania a écrit

    Quelqu'un serait partant pour un challenge lectures en langues étrangères ? J'aurais bien lancé un challenge pour lire en italien mais je pense que je serais toute seule (non ?) alors on pourrait faire un challenge avec tous des livres en langues, anglais, italien, espagnol, tout mélangé. Cela vous tente ?


    Je serais partante ! Ce serait trop difficile de lire en italien pour moi mais par contre j'aimerais bien essayer en anglais. Je m'étais dit qu'il fallait que j'essaie de progresser cet été en lisant un peu en VO alors ça serait l'occasion :).