Alguien quiere hablar o aprender español?

 
  • Guenièvre

    Préposé aux marque-pages

    Hors ligne

    #191 02 Mars 2014 14:25:35

    Debes ser muy buena en español! ?Donde le aprendiste?
  • le livre-vie

    Livraddictien débutant

    Hors ligne

    #192 02 Mars 2014 15:57:05

    Viví durante más de un año allá, y mi "marido" es español nativo (no de origen...). Ayuda un poco!

    Y tú, el español, ¿de dónde te viene?
  • Guenièvre

    Préposé aux marque-pages

    Hors ligne

    #193 02 Mars 2014 16:04:57

    Si, probablemente ayuda une poco! :)
    Le aprendi en la escuela. Es para eso que no es muy buno.
    Y que te parece de las encuadernaciones de los libros españoles? (no sé si es la buena palabra :/
  • magiciennedoz

    Ingénieur en construction de bibliothèques

    Hors ligne

    #194 02 Mars 2014 16:10:49

    je suis tombée par hasard sur la chanson "Hay que volver" de Celtas Cortos ! j'adore ! je suis allée voir la vidéo, j'ai imprimé les paroles 
    ça m'a fait tout drôle de relire de l’espagnol  (pas depuis mes études!) chouette expérience ! je vais essayer de traduire les paroles maintenant
  • le livre-vie

    Livraddictien débutant

    Hors ligne

    #195 02 Mars 2014 16:16:45

    Je suis Fan des Celtas, Me encantan!! viví en galicia, la bretaña española...

    Si tu as besoin d'aide pour la trad, n'hésite pas!
  • magiciennedoz

    Ingénieur en construction de bibliothèques

    Hors ligne

    #196 02 Mars 2014 16:17:49

    le livre-vie a écrit

    Je suis Fan des Celtas, Me encantan!! viví en galicia, la bretaña española...

    Si tu as besoin d'aide pour la trad, n'hésite pas!


    gracias !

  • ramettes

    Lecteur glouton

    Hors ligne

    #197 03 Mars 2014 13:10:38

    Hola chicas (chicos no he visto !)

    A ver si practicamos más a menudo.
    Yo soy Española pero vine a Francia con 3 años y mis padres nos hablaban Valenciano y francés en casa, entonces aprendí el espagnol en la escuela !

    Hasta luego
  • le livre-vie

    Livraddictien débutant

    Hors ligne

    #198 03 Mars 2014 13:21:20

    Qué bien!! Otra más para practicar!

    Llegaste a Francia con 3 años entonces? Vuelves a menudo a España?
  • ramettes

    Lecteur glouton

    Hors ligne

    #199 03 Mars 2014 15:30:00

    Hola !
    Hace 42 años que he vivido, estudiado, me he casado en Francia. Entonces tal vez seas más hispanica que yo ! ya ya ya !
    Voy a España una o dos veces al año mi madre y mi hermana viven allí, pero como décía antes poco practicas el castellano en los pueblecitos valencianos.
    Aquí solo tengo una amiga mejicana pero platicamos más en francés que en español.

    Hace meses que no he léido en Español, porque mes es mal fácil leer en francés... Y porque me enoje... ¿El lector puede enorjarse con un  autor ? Bueno creo que fue un pretexto... Ahora os cuento y veréis que es una cosa tonta... Estaba lleyendo "El juego del Angel" de Carlos Ruiz Zafón cuando vi que tenía que venir a Perpignan para hablar y firmar su último libre "El prisonero del cielo"... lo compré y finalmente al último momento la conferencia fue anulada y me quede muy despagada... bueno ya volveré a leer sus novelas porque me gusta mucho su universo...

    Hace unos meses tenté abrir un blog de literatura hispánica y hispano-américana pero al momento de componer mis articulos las palabras no me venían... pero no abandono la idea de hacerlo...

    Hasta luego !
  • le livre-vie

    Livraddictien débutant

    Hors ligne

    #200 03 Mars 2014 16:19:11

    Entiendo perfectamente esta decepción... Con las ansias que debías de tener de verlo...

    Me gusta mucho Zafón, pero que quedé un poco decepcionada con "El juego del Angel".  Me había encantando tanto La sombra del viento, creo, que al no volver a encontrar la magia que había experimentado durante mi primera experiencia con el autor, me sentí un poco defraudada (trahicionada para los no hispanohablantes!). Al final, tengo "el prisionero del cielo" en casa, pero aún no me he atrevido a abrirlo.

    Leí hace poco "Marina", y me reconcilió con el autor. A ver si me pongo con el prisionero.

    Leo mucho en español, casi tanto como en francès, y no unicamente lecturas hispánicas. Como se publican más rápido las obras anglosajonas en España, me permite leer algunas sin tener que esperar. Soy algo obesiva con los libros.

    También se me había ocurrido traducir los artículos de mi blog en español, ya que hablo también de literatura hispánica, pero de momento no lo he hecho. por falta de tiempo sin duda... y también por dudas: si sé que escribo bastante "bien" en francés, no sé cómo será en español. No es mi lengua nativa...

    Me alegro mucho por poder escribir algo e intercambiar en español! La luz del día!