[Hobb, Robin] Le Royaume des Anciens {AR + ADLM + CdA...} - Saga

 
  • Renan

    Chercheur de mots

    Hors ligne

    #301 22 Septembre 2011 14:36:22

    Je me demande si ce n'est pas dû au fait que le tome 1 VO est deux fois plus petit que le tome 2 VO ?

    Je veux dire, d'après WP, le tome 1 VF et le tome 1 VO sont les mêmes. En revanche le tome 2 VO correspond aux tomes 2 et 3 VF. Pour "équilibrer", Pygmalion aurait alors divisé le tome 2 VO.
    Mais ça n'est qu'une théorie.
  • duc_leto

    Lecteur glouton

    Hors ligne

    #302 22 Septembre 2011 14:46:08

    Non ils l'ont toujours fait avec les bouquins de Hobb.
    6 livres en VO pour l'AR, 13 en français.
    3 livres en VO pour les AdM, 9 en français.
    Apparemment les éditeurs français ont un problème avec les "pavés". On ne compte même plus les livres de fantasy qui ont été découpés dans leur version française.
    Moi en tout cas j'ai réglé le problème, je prends désormais presque tout en anglais. Les prix sont moindres et je n'ai pas à payer 2 fois pour le même livre.

    Dernière modification par duc_leto (22 Septembre 2011 14:48:41)

  • Renan

    Chercheur de mots

    Hors ligne

    #303 22 Septembre 2011 15:12:36

    Ben oui, mais le premier bouquin de Hobb chez Pygmalion était le tome 1 de l'AR, du coup...

    D'ailleurs cet été, j'ai voulu acheter les premiers tomes de cette édition divisée, et étrangement la FNAC ne les vendait plus (Gibert Joseph non plus d'ailleurs)... Mais seulement les gros pavés (qui ne respectent pas non plus le découpage original car il n'y a que 4 volumes je crois).
  • duc_leto

    Lecteur glouton

    Hors ligne

    #304 22 Septembre 2011 15:46:38

    Oui mais en même temps découper en 2 un livre de 400 pages environ, ça ne le fait pas.
    Bien sûr, on peut essayer de trouver plein d'excuses pour ce découpage : rentabiliser les droits du livre, payer la traduction, etc. J'ai même entendu dire que les lecteurs français ont peur de lire des "pavés".
    Mais bizarrement, à ma connaissance, il n'y a qu'en France que ce découpage existe.

    Et il faut bien dire ce qui est, souvent, les découpages desservent l'oeuvre littéraire. Combien de fois ai-je lu ou entendu des gens se plaindre du manque de rythme de l'histoire ou de la fin (qui n'en est donc pas une) de tel ou tel livre.

    Dernière modification par duc_leto (22 Septembre 2011 15:51:05)

  • Taliesin

    Correcteur Bibliomania

    Hors ligne

    #305 22 Septembre 2011 16:18:05

    duc_leto a écrit

    Oui mais en même temps découper en 2 un livre de 400 pages environ, ça ne le fait pas.
    Bien sûr, on peut essayer de trouver plein d'excuses pour ce découpage : rentabiliser les droits du livre, payer la traduction, etc. J'ai même entendu dire que les lecteurs français ont peur de lire des "pavés".
    Mais bizarrement, à ma connaissance, il n'y a qu'en France que ce découpage existe.

    Et il faut bien dire ce qui est, souvent, les découpages desservent l'oeuvre littéraire. Combien de fois ai-je lu ou entendu des gens se plaindre du manque de rythme de l'histoire ou de la fin (qui n'en est donc pas une) de tel ou tel livre.


    Et puis ce découpage fait pas certains éditeurs est assez paradoxal quand on regarde certains autres éditeurs qui maintenant n'hésitent pas à proposer des gros pavés réunissant trois ou quatre romans... Je pense à Pocket là qui n'a pas hésité à sortir le SDA en un seul livre ou qui (re)sort les livres de La Ballade de Pern, ou les trilogies de Katherine Kurtz, la Trilogie de Wieldstadt... Et ça doit marcher puisqu'ils continuent à en sortir... Non, la seule raison derrière ce découpage est une volonté de se faire plus d'argent...

  • duc_leto

    Lecteur glouton

    Hors ligne

    #306 22 Septembre 2011 16:22:36

    Taliesin a écrit
    duc_leto a écrit

    Oui mais en même temps découper en 2 un livre de 400 pages environ, ça ne le fait pas.
    Bien sûr, on peut essayer de trouver plein d'excuses pour ce découpage : rentabiliser les droits du livre, payer la traduction, etc. J'ai même entendu dire que les lecteurs français ont peur de lire des "pavés".
    Mais bizarrement, à ma connaissance, il n'y a qu'en France que ce découpage existe.

    Et il faut bien dire ce qui est, souvent, les découpages desservent l'oeuvre littéraire. Combien de fois ai-je lu ou entendu des gens se plaindre du manque de rythme de l'histoire ou de la fin (qui n'en est donc pas une) de tel ou tel livre.


    Et puis ce découpage fait pas certains éditeurs est assez paradoxal quand on regarde certains autres éditeurs qui maintenant n'hésitent pas à proposer des gros pavés réunissant trois ou quatre romans... Je pense à Pocket là qui n'a pas hésité à sortir le SDA en un seul livre ou qui (re)sort les livres de La Ballade de Pern, ou les trilogies de Katherine Kurtz, la Trilogie de Wieldstadt... Et ça doit marcher puisqu'ils continuent à en sortir... Non, la seule raison derrière ce découpage est une volonté de se faire plus d'argent...


    D'ailleurs l'exemple le plus frappant ces derniers temps (bon, aussi aidé par la série) c'est le Trône de Fer.

  • calieb

    Casual lecteur

    Hors ligne

    #307 26 Octobre 2011 13:59:18

    Je viens de commencer l'assassin royal et j'ai beaucoup de mal à poser ce premier tome et malheureusement trop peu de temps pour le lire aussi vite que je le voudrais. C'est bien d'avoir un guide sur l'ordre des lecture, meri bien ;)
  • Sylvie Kaufhold

    Auteure

    Hors ligne

    #308 26 Octobre 2011 17:10:13

    calieb a écrit

    Je viens de commencer l'assassin royal et j'ai beaucoup de mal à poser ce premier tome et malheureusement trop peu de temps pour le lire aussi vite que je le voudrais. C'est bien d'avoir un guide sur l'ordre des lecture, meri bien ;)


    Dans l'ordre chronologique de l'histoire:
    La citadelle des ombres 1 et 2 (L'assassin royal, premier cycle)
    Les aventuriers de la mer (Arches des ombres 1, 2 et 3)
    La citadelle des ombres 3 et 4 (AR deuxième cycle)
    Les cités des anciens 1 à 4

    En bonus un roman court / nouvelle qui est un prologue: Retour au pays. Ca se passe bien aant tous les autres cycles.


    Sur le blog Imag'I, il y aura bientôt le tome 4 des cités des anciens à gagner via un petit quizz. A tous les amateurs...

  • calieb

    Casual lecteur

    Hors ligne

    #309 26 Octobre 2011 21:06:35

    Sylvie Kaufhold a écrit
    calieb a écrit

    Je viens de commencer l'assassin royal et j'ai beaucoup de mal à poser ce premier tome et malheureusement trop peu de temps pour le lire aussi vite que je le voudrais. C'est bien d'avoir un guide sur l'ordre des lecture, meri bien ;)


    Dans l'ordre chronologique de l'histoire:
    La citadelle des ombres 1 et 2 (L'assassin royal, premier cycle)
    Les aventuriers de la mer (Arches des ombres 1, 2 et 3)
    La citadelle des ombres 3 et 4 (AR deuxième cycle)
    Les cités des anciens 1 à 4

    En bonus un roman court / nouvelle qui est un prologue: Retour au pays. Ca se passe bien aant tous les autres cycles.


    Sur le blog Imag'I, il y aura bientôt le tome 4 des cités des anciens à gagner via un petit quizz. A tous les amateurs...


    Merci beaucoup. Mais je ne comprend pas... Pourquoi les titres sont différents dans mon livre? Je n'ai rien qui s'appel la citadelle des ombres, J'ai 13 titres dans le cycle " l'assassin royal dont le premie tome est "l'apprenti assassin" ensuite 8 titre pour le cycle " les aventuriers de la mer" et puis à paraître "le cavalier rêveur" dans le cycle " le soldat chamane". Du coup j'ai du mal à m'y retrouver.

  • Taliesin

    Correcteur Bibliomania

    Hors ligne

    #310 26 Octobre 2011 21:24:09

    Parce qu'elle parle des intégrales, que peu de monde a. Ne t'en occupe pas, regarde le premier post tout est bien expliqué pour les poches et les Pygmalion.
    Par contre attention, Le Soldat chamane est de la même auteure, mais n'a rien à voir avec l'Assassin Royal.