#148 04 Janvier 2012 17:21:56
Aaaah, moi j'en aurais plusieurs, mais la plus récente, c'est de notre prof de linguistique historique. Il est suisse-allemand (bien évidemment, aha), mais vraiiiiiiiiiment chou! Très souvent il a quelques doutes sur le français, et là on discutait du fait que gift vient de la racine indo-européenne qui veut dire donner, et que même si le sens a beaucoup changé en allemand (Gift = poison), la racine était la même. Et bref, il est pas sûr alors il demande "c'est le poison? la poison? ho je sais plus." Par contre après il arrive à dire que le poison c'est "pernicieux". ^^
Okay, c'est pas hilarant, mais ce petit doute tout bête suivi de l'utilisation du mot "pernicieux" en trois minutes, c'était vraiment pas mal :P