#113 31 Mai 2011 13:52:54
LefsÖ et Basset : Euh, je crois que c'est normal! :)
Mais promis, ma prochaine lecture sera quelque chose de plus connue :) (en fait, je crois...)
Et je ne connais pas souvent vos lecture non plus :p
Miss Bunny : Je trouvais ridicule qu'en français, le traducteur coupait parfois les mots en 2 pour s'assurer les rimes. Ça brise réellement le rythme. Voilà pourquoi je ne lis jamais (ou presque) des poèmes traduits.
Felina : Pour le moment, je me suis rappelé pourquoi je ne l'avais pas terminé à l'époque : je n'aime pas la traduction. Mais elle me gêne moins que lors de ma première tentative de lecture. L'histoire est bien mais rien de très original. J'attends de voir plus loin. Je n'ai pas pris beaucoup de temps de lecture pour le moment. Il fait beau!!
J'ai publié mon avis sur le premier tome de
Narnia : Le neveu du magicien. C'est par ici.Je suis un peu en retard sur vos suivis, je vérifie un peu ce matin et j,essaie d'y passer ce soir... :)
Bonne journée!
Dernière modification par Sunflo (31 Mai 2011 14:28:29)