[Suivi lecture] joey7lindley

 
  • melcouettes

    Chercheur de mots

    Hors ligne

    #251 03 Juin 2010 11:41:16

    Erato a écrit

    Même soucis que toi mel ! ^^ Je crochete lorsque je regarde des séries en français (genre les séries qui passent sur la 1, 2, 6 ^^). Par contre, en anglais, je suis plus concentrée, donc plus de crochet .... :S


    rho une crocheteuse :pink:

  • Erato

    Dévoreur de PAL

    Hors ligne

    #252 03 Juin 2010 18:07:31

    Moi c'était les devoirs en regardant les films HP, sans sous -titre ^^ Je connaissais par coeur les répliques... Me suis fait traiter de dingue par mon frère, quand il me voyait marmonner les répliques tout en faisant mes exos :D
  • joey7lindley

    Tourneur de pages compulsif

    Hors ligne

    #253 04 Juin 2010 20:55:24

    @100choses : dommage car je n'aime pas trop NCIS
    @Tiphanie : il faudrait que j'essaie les Desperate en anglais. j'avoue que sur cette série j'ai été flemmarde et je l'ai beaucoup plus regardée en français, sauf pour entendre la vraie voix de Marcia Cross;)
    @Nelfe : je passerai mon tour sur ce coup-là! :D
    @Evert : il faut réussir à se faire aux accents mais je pense qu'il faut quand même avoir une certaine oreille. je me souviens des cours de compréhension anglais. Pour certains, ils n'ont jamais compris... Moi, je comprenais des mots. C'est déjà ça :) Et au boulot, quand on me parle au téléphone, je ne comprends pas tout mais c'est comme en lecture, tu comprends le sens général quoi
    @Melcouettes : puisque tu l'as eu c'est que tu devais bien te débrouiller. C'est chouette que tu aies envie de t'y mettre de toi-même. C'était pour quel diplôme? Tu peux alterner séries en français avec ton homme et ton tricot et séries en V.O. si tu te trouves seule et plus concentrée
    @Erato : et une patiente de plus donc. Moi, j'ai essayer le tricot il y a longtemps mais je n'avais vraiment pas la patience. Ton frère perd quelque chose. c'est chouette d'aimer quelque chose au point de le connaître comme ça
    @Lynnae : Code Quantum en anglais. Alors là, tu m'épates (je pensais que seule la V.O. était dispo, j'avoue. C'est vrai, tu as raison. C'est plus simple et motivant de regarder en V.O. une série que tu connais. ca te permet de vraiment voir si tu comprends (quand la traduction a été suffisamment proche)mais, de toute façon, même si je garde les sous-titres en anglais, j'aime bien la V.O. ce n'est pas la même ambiance que la VF je trouve
  • joey7lindley

    Tourneur de pages compulsif

    Hors ligne

    #254 04 Juin 2010 20:56:37

    Euh, sinon, j'avance doucement avec Harry et, dans l'ensemble, ça se passe bien. Il vient de recevoir une lettre que sa famille l'empêche d'ouvrir... (j'adore parler de séries mais bientôt, on va finir par nous dire que nous ne sommes pas sur Sériebox^^)
  • Pauline

    Propriétaire d une PAL boulimique

    Hors ligne

    #255 04 Juin 2010 22:27:36

    Oh Harrrryyyyy :pink: Bonne continuation :D
  • joey7lindley

    Tourneur de pages compulsif

    Hors ligne

    #256 14 Juin 2010 12:31:47

    Merci. finalement, lecture interrompue car je n'aurais jamais été dans les temps pour la lecture commune de demain et je pars en vacances donc, je verrai ça plus tard. J'emmène peut-être un ou deux livres dans ma valise mais je ne sais pas encore
  • zatoun

    Petit rat de bibliothèque

    Hors ligne

    #257 14 Juin 2010 12:34:38

    Bonne vacances Joey! :D
  • joey7lindley

    Tourneur de pages compulsif

    Hors ligne

    #258 14 Juin 2010 12:38:16

    Merci!^^
  • Frankie

    Englouti sous les livres

    Hors ligne

    #259 14 Juin 2010 12:43:14

    Bonnes vacances ! Tu pars combien de temps ?
  • joey7lindley

    Tourneur de pages compulsif

    Hors ligne

    #260 14 Juin 2010 12:48:01

    Merci! Je pars 8 jours