[Martin, George R.R.] Le Trône de Fer - Saga

 
  • Manoon

    Espoir de la lecture

    Hors ligne

    #351 14 Mars 2012 14:24:38

    It's a pity, isn't it ? ;)
  • pikinos

    A la découverte des livres

    Hors ligne

    #352 14 Mars 2012 14:26:10

    Yes for sure. But it's your birthday soon ...
  • Bambi_slaughter

    Chouchou des imprimeurs

    Hors ligne

    #353 14 Mars 2012 15:13:12

    pikinos a écrit

    Carrément lis le vite Manoon, très vite because winter is coming ...


    Et j'ajouterais à cela : "Night is dark and full of terrors"

    @ Manoo : Si tu aimes la fantasy avec beaucoup d'intrigues politiques, de complots, tente cette saga et si tu lis bien en anglais, lis la en VO parce que la traduction n'est pas top. :S

  • Manoon

    Espoir de la lecture

    Hors ligne

    #354 14 Mars 2012 17:42:08

    Yep ! mais je n'ai pas souvent de cadeaux à mon anniversaire, en fait.

    ~ Ah ça suffit, j'ai envie de la lire maintenant !
  • Kasdan

    Baby lecteur

    Hors ligne

    #355 15 Mars 2012 12:45:46

    Pour les amateurs (dont je fais parti). GRR Martin a signalé lors d'une interview qu'il reste 2 tomes à écrire pour finir la saga et qu'il compte 2 à 3 ans par tome. Donc la fin n'est pas pour tout de suite !

    Dernière modification par Kasdan (15 Mars 2012 16:11:50)

  • Sipho

    Apprenti Lecteur

    Hors ligne

    #356 15 Mars 2012 12:57:28

    2 à 3 ans par tome, c'est raisonnable, vu la complexité de l'histoire. Ca va être long pour nous, mais bon...^^
    C'est aussi à peu près le bon timing pour tenir le rythme de la série, si elle continue.
  • pikinos

    A la découverte des livres

    Hors ligne

    #357 15 Mars 2012 13:47:34

    Ah,ah,ah Que d'optimisme il commence toujours par dire ça et résultat il faut poireauter 5,6 ans avant qu'il écrive la suite !!!!
    Sinon, en effet il reste 2 tomes en VO qui s'intitulent The Winds of Winter et A Dream of Spring. Il a d'ailleurs déjà écrit une bonne partie de The WInds of Winter mais bon.... c'était pareil pour a dance with dragons
  • AnnaGlasgow

    Useur de marque-pages

    Hors ligne

    #358 15 Mars 2012 15:20:41

    Une amie m'a parlé de la série avec Sean Bean, je meurs d'envie de lire les livre tout en suivant les épisodes! :)
  • SharYnn

    Livraddictien débutant

    Hors ligne

    #359 15 Mars 2012 15:41:34

    Je ne comprend pas pourquoi J'ai Lu, nomme ses tomes en 'intégrale ..' au lieu de traduire le nom du roman VO... Le titre est aussi important que la cover à mes yeux. Ça me laisse pleine de frustration cette histoire...
  • Sipho

    Apprenti Lecteur

    Hors ligne

    #360 15 Mars 2012 16:47:25

    Je suis d'accord, c'est un peu ridicule de les appeler "intégrale" alors qu'à la base c'est juste la forme normale du livre.
    Sans doute que si ils avaient traduit directement les titres, les gens auraient été encore plus désorientés - c'est déjà assez compliqué comme ça, au moins avec "intégrales" on comprend que c'est une compilation des livres découpés français...
    Vu le nombre de questions qu'on a a ce sujet, mieux vaut privilégier la clarté je suppose (même si je pense qu'ils n'auraient jamais du découper les tomes du tout...)

    Anna Glasgow, lire les livres et regarder en même temps risque d'être difficile, ils ont bien respecté le livre mais les épisodes ne correspondent pas aux chapitres.
    J'espère que tu passeras un bon moment avec les livres et/ou la série :)