Moyenne
-
0 vote
-
• La compréhension : ponctuation, phrases complexes, inversion, calques, etc.
• La traduction : procédés, dangers, recherche du mot juste, difficultés particulières et "défis" (images et métaphores, style et ton...).
Cinquante textes d'application sont également proposés selon trois niveaux de difficultés (traductions à étudier parallèlement au texte d'origine, textes gradués à traduire).
2011 Editions Hachette (Supérieur)
Langue française | 302 pages | ISBN : 9782011460578
En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez partager vos chroniques de blog dans cette zone ! M'inscrire !
En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez commenter ce livre. M'inscrire !