Pourquoi autant d'anglais ?

 
  • Grominou

    Administratrice

    Hors ligne

    #1 28 Février 2018 21:25:05

    Bonjour à tous! 

    Je me demandais si j'étais la seule qui avait remarqué l'omniprésence de l'anglais sur ce forum.  Il y en a vraiment beaucoup, tant dans la présentation du forum lui-même («topics», «book club» ) que dans les pseudos des membres, titres de challenges, etc.  Je n'ai rien contre l'anglais en tant que tel, d'ailleurs je lis souvent des livres en VO anglaise. C'est le mélange des langues qui me dérange.  J'ai même failli passer mon chemin quand j'ai trouvé ce forum, mais comme par ailleurs il est vraiment sympa et très actif, je suis restée et je ne le regrette pas! ;)

    Est-ce parce que je suis québécoise (la question de la langue, c'est compliqué, chez nous!) ou est-ce une question de génération (j'ai 53 ans)? Je suis curieuse de connaître vos réflexions là-dessus.


    PS Je n'ai pas vraiment trouvé d'endroit approprié pour ce genre de sujets, s'il y en a un, que les modérateurs ne se gênent surtout pas pour le déplacer!):)

    Dernière modification par Grominou (04 Mars 2018 03:31:25)

  • Grominou

    Administratrice

    Hors ligne

    #2 28 Février 2018 21:28:53

    Mais est-ce qu'on ne devrait pas essayer de résister?  Cela demande juste un peu d'attention...
  • Grominou

    Administratrice

    Hors ligne

    #3 28 Février 2018 21:35:41

    Merci, j'espère surtout ne choquer personne car ce n'était pas mon intention, je veux seulement provoquer une réflexion.
  • Plume Violette

    Bookworm

    Hors ligne

    #4 28 Février 2018 21:40:49

    Bonsoir,

    En effet entant que jeune :lol: , je trouve ça beau, mais garder le français me vas très bien aussi :)
  • FloXy

    A moitié noyé sous sa PAL

    Hors ligne

    #5 28 Février 2018 21:47:45

    Grominou a écrit

    Est-ce parce que je suis québécoise (la question de langue, c'est compliqué, chez nous!) ou est-ce une question de génération (j'ai 53 ans)? Je suis curieuse de connaître vos réflexions là-dessus.


    Un peu des 2 je dirais, c'est ce que je me suis dit dès que j'ai vu que c'était toi qui postait le topic ;)


    Pour ma part je ne vois pas où est le problème. Pourquoi est-ce que ce serait "haram" de mélanger les langues dans nos usages personnels ? :chaispas:

    Déjà simplement par fatalisme parce que bonne chance pour essayer d' empêcher les gens de parler comme ils veulent...

    Ensuite parce qu'il ne s'agit que du prolongement d'une tendance à laquelle même toi tu ne devrais pas voir d'inconvénient, à moins que tu n'utilises pas de termes comme "cool" ou "parking" dans ton vocabulaire.

    Enfin parce que tant que les 2 langues sont respectées moi ça me va.
    Ce qui m'arrache les yeux et les oreilles par contre c'est quand on massacre un terme anglais pour le franciser, par exemple au poker j'ai le malheur d'entendre souvent "exploitatif" qui n'existe pas mais qui s'inspire de l'anglais "exploitative" :vomi:
    Sérieux les mecs dites "exploitant" ça va pas vous tuer :jeboude:


    Voilà pour mon point de vue de jeune geek... mince, comment on traduit geek ? :goutte:
    Blague à part mine de rien l'anglais aide à exprimer plus de nuances dans les situations où un terme français approprié n'existe tout simplement pas. Je pense que toute personne polyglotte sera d'accord avec cette expérience d'impossibilité de traduire l'expression précise que l'on a en tête dans une autre langue.
    C'est d'ailleurs ce qui a inspiré à son auteur l'essai Bouche bée, toute ouïe, ou comment tomber amoureux des langues d'Alex Taylor.

    Sinon tu connais le linguiste Claude Hagège ? La lutte contre le tout-anglais est un de ses chevaux de bataille alors il pourrait t'intéresser.

  • Elizewyn

    Restaurateur de livres

    Hors ligne

    #6 28 Février 2018 22:19:21

    Je suis d'accord avec tout ce que MyFloxyBaby (au pseudo à consonance anglaise :lol:) a dit ;)

    Le mélange ne me dérange absolument pas, l'anglais étant ma langue préférée (mais je respecte aussi énormément ma langue maternelle ;) ) et en effet, tant que les deux langues sont respectées ça me va.
    L'anglais permet en effet d'exprimer des nuances différentes. Dans ma vie de tous les jours, je m'exprime assez souvent en fran-glais. J'essaye au max de trouver un autre mot quand je suis avec des gens qui ne parlent pas un mot d'anglais (ou qui rament à mort dans cette langue :lol:) mais ça ne me vient pas naturellement car d'autres mots en anglais expriment parfois mieux ce que j'ai vraiment envie de dire. (j'avoue parfois c'est aussi parce que je suis seulement une feignasse qui pense en deux langues et n'a pas envie de s'emmerder à trouver la traduction exacte :lol:)
  • Cara

    Lecteur professionnel

    En ligne

    #7 01 Mars 2018 10:40:46

    Moi j'approche la trentaine à grand pas et je préfère le français à l'anglais, le mélange de langues, je n'aime pas. Je suis fière d'être française et de pouvoir "maitriser" cette langue. Puis l'anglais je n'y comprends pas grand chose, j'ai des bases certes mais ça s'arrête là.
    Puis même si c'est à la mode, je n'aime pas.
  • EmyaLouise

    Chercheur de mots

    Hors ligne

    #8 01 Mars 2018 11:16:08

    Bonjour,

    Votre discussion est hyper intéressante je trouve... Je suis prof d'allemand et justement la semaine prochaine avec mes élèves de 4èmes j'entamerai une séquence sur le Denglisch, c'est à dire les mots anglais dans la langue allemande (qui sont encore plus présents en allemand qu'en français....). Tout ça pour dire que notre langue n'est pas la seule à être petit à petit recouverte par l'anglais. Après je trouve que ça donne aussi une certaine richesse à la langue et l'allemand a toujours été une langue très "englobante". Depuis Louis XIV et la révocation de l'édit de Nantes les Allemands utilisent énormément de mots français (porte-monnaie, garde-rode, trottoir, par excellence....) et ils sont même super fiers quand ils arrivent à en employer un... Donc je pense qu'il ne faut pas trop s'angoisser, pour moi c'est plus une richesse qu'autre chose. Comme vous le dites, cela permet d'exprimer des concepts qui n'existent pas en français (notre langue est parfois beaucoup trop imprécise...). Pour moi ce sont bien sûr plus des concepts allemands que j'ai du mal à exprimer en français :)

    Bonne journée !
  • FloXy

    A moitié noyé sous sa PAL

    Hors ligne

    #9 01 Mars 2018 11:32:35

    Comme je le craignais, on mélange quand même beaucoup de choses là.

    angebleu34 a écrit

    Je le vois bien, peu savent encore s'exprimer clairement en français et disent des mots venant de l'anglais sans même se rendre compte que c'est pas français. (Un des pires exemples entendus un milliard de fois pour ma part: "j'ai appliqué" en parlant d'envoyer son CV ("to apply" en anglais -_-)


    J'avais déjà évoqué un cas similaire, ce ne sont ici ni des mots proprement anglais ni des mots français (bien qu'ils risquent fort de le devenir par la force de l'usage) donc aucune raison de faire un procès à la langue de Shakespeare qui n'en peut mais.

    De manière générale d'ailleurs attention à ne pas supposer trop vite que plus les gens s'expriment en anglais plus ils sont mauvais en français alors qu'au contraire l'expérience a plutôt l'air de montrer qu'il faut déjà être bon dans sa langue pour en pratiquer correctement d'autres. Le cerveau humain n'est certainement pas une boite au contenu fixe dans laquelle rajouter de l'anglais se traduirait automatiquement par un amoindrissement en français. Le drame des gens qui ont des difficultés dans notre belle langue ne se résoudra pas par une protection contre les autres idiomes sachant que justement ces idiomes ne vont guère les toucher.


    angebleu34 a écrit

    J'ai rien contre l'anglais (je regarde mes séries VOSTFR, etc.), c'est également une belle langue, et plus simple que le français. Mais c'est pas notre langue à nous et je regrette de voir la langue française disparaître peu à peu... C'est quand même notre culture...


    Si notre langue et notre culture disparait peu à peu, cela est du à des décisions politiques (la gestion des instituts de francophonie dans le monde, la décision scandaleuse de permettre des cours en anglais dans les universités françaises "pour ne pas se retrouver à 5 autour d'une table à parler de Proust" pour citer la ministre de l'éducation de l'époque,...) que je condamne au moins autant que toi mais qui n'ont aucun rapport avec le fait qu'un individu décide d'utiliser du vocabulaire anglais ou non dans sa vie quotidienne.

    angebleu34 a écrit

    Enfin bon, c'est un débat plus général sur la mondialisation/américanisation de la société ;)


    Mon dieu. L'amalgame que je craignais le plus.
    Je suis anticapitaliste et certainement pas pro-américain pour un sou, cela ne m'empêche pas de parler anglais (déjà parce que c'est très pratique pour lire des essais anticapitalistes ou qui critiquent l'hégémonie américaine. Duh).
    Je n'ai absolument pas l'impression que d'emprunter des mots à cette langue dans certaines circonstances fasse de moi le véhicule d'une idéologie néolibérale business-like alimentée par un globish d'aéroport putride. Like, not even close.
    Avec ce genre de parallèles on pourrait aussi dire aux alsaciens de faire attention quand même avec l'allemand, après tout c'est la langue des nazis c'est bien connu !

  • FloXy

    A moitié noyé sous sa PAL

    Hors ligne

    #10 01 Mars 2018 11:43:02

    EmyaLouise a écrit

    Donc je pense qu'il ne faut pas trop s'angoisser, pour moi c'est plus une richesse qu'autre chose. Comme vous le dites, cela permet d'exprimer des concepts qui n'existent pas en français (notre langue est parfois beaucoup trop imprécise...). Pour moi ce sont bien sûr plus des concepts allemands que j'ai du mal à exprimer en français :)


    Chaque langue est "trop imprécise" dans un sens puisqu'elle ne permet pas d'accéder à une "représentation synoptique" totale (ou "übersichtliche Darstellung" chez Wittgenstein ;)) et c'est tout l'intérêt d'apprendre à penser dans d'autres langues car "les frontières de mon langage sont les frontières de mon monde."

    Bon j'ai quand même réussi à tenir 3 posts avant de citer un philosophe du langage. Je suis fier de moi. :cool: