[Manga] [Su-bak, Kim] Quitter la ville - Saga

 
    • Kactusss

      Serial lecteur

      Hors ligne

      #1 07 Octobre 2009 11:02:48

      <image>

      Résumé : Quitter la ville, c’est prendre ses distances avec Séoul, cette mégalopole anthropophage qui en laisse plus d’un sur le carreau, à l’image de Chamallow, le narrateur/auteur. Dessinateur sans le sou, obligé de se briser le dos en tâches ingrates pour survivre, Kim Su-bak nous parle de son quotidien, et évoque une période de sa vie lors d’un voyage qui le mène hors de la ville, à la recherche d’un ami qui lui, a déjà décidé de tourner le dos à une certaine modernité, pour vivre plus simplement loin, loin dans la campagne. « Partir voir quelqu’un, cela signifie aussi quitter quelqu’un ou quelque chose. La vie me semble ainsi être ce mouvement permanent entre séparation et rencontre. La séparation est toujours solitaire et douloureuse. A force de séparations, j’ai fini par les aimer. Quand je voyage, je me rends compte en me baladant ici et là que je me découvre moi-même. C’est amusant d’apprendre à se connaître. »

      Ce que j'en pense : Très bon Manhwa (manga coréen), la vie pas toujours facile d'un jeune dessinateur sans le sou qui a 1 an de retard sur son loyer et fini par aller squater un immeuble  en construction. Il n'avance pas sur son projet de dessin (on le voit jamais dessiner !). Il fait petits boulots sur petits boulots dans une agence d'intérim, dans le batiment, acceptant des boulots pas toujours faciles.
      Un de ses amis est parti s'installer à la campagne. Notre jeune homme pense de plus en plus à aller le rejoindre pour quitter cette vie qui ne mène à rien. Dans le premier volume, nous somme plongé dans la vie urbaine à Séoul. Le deuxième volume s'attaquera surement à son voyage à la campagne, il n'est pas encore paru en France mais terminé en Corée.
      Un dessin très européen pour ce manhwa, il ne devrait donc pas poser de problème de lecture en plus du fait qu'un manhwa coréen se lit dans le sens normal de lecture.
      Seul petit bémol, les nombreux flash-backs qui morcèlent le livre. Je n'en vois pas trop l'intérêt et ça perturbe un peu la lecture.
      Une lecture très agréable dans l'ensemble.

      Dernière modification par Kactusss (07 Octobre 2009 12:27:45)

    • Emeralda

      Bibliothécaire en chef

      Hors ligne

      #2 07 Octobre 2009 11:20:10

      Je ne connaissais pas ce titre, merci !
    • Nathalie

      Ex-Team

      Hors ligne

      #3 07 Octobre 2009 11:22:08

      Petite question innocente (ou "d'innocente"): il y a une différence entre les mangas et les manhwas ? A part leur origine géographique, bien sûr...
    • Kactusss

      Serial lecteur

      Hors ligne

      #4 07 Octobre 2009 12:25:53

      Oui, la différence est d'ordre géographique. En fait à chaque fois c'est la traduction du mot "bande-dessinée". Au japon on dit Manga qui est la traduction de "images dérisoires", donc bandes-dessinées pour nous. En Corée on dit Manhwa et en Chine on dit Manhua.
      Sinon on peut noter de petites différences graphique. Les chinois sont très modernes dans leur dessin, je pense notament à Bejamin, un auteur qui travaille sur ordi et qui est très préoccupé par la jeunesse chinoise dans les mouvements de mode et de musique. Ce que l'on ne retrouve pas trop dans le manhwa coréen qui est de facture plus classique.
      Mais je continurais à mettre ici mes lectures dans ce(s) genre(s) en sélectionant les oeuvres les plus littéraires.
    • Nathalie

      Ex-Team

      Hors ligne

      #5 07 Octobre 2009 12:31:26

      Super, merci  :)