Poèmes de jeunessePier Paolo Pasolini1995

Synopsis

L'originalité de ce recueil des poèmes de Pasolini tient aux traductions des textes de jeunesse écrits en frioulan publiés pour la première fois avec l'original. Dans sa présentation, Dominique Fernandez insiste sur l'intérêt de ces poèmes pour comprendre l'évolution du poète à partir de la rupture, en 1950, avec ce qui fut pour lui l'éden : son village du Frioul, ce dialecte riche de saveurs poétiques, son adolescence où l'homosexualité n'était encore que virgilienne fratrie entre garçons. Après son exil vers Rome, Pasolini deviendra le personnage que l'on sait, parlant l'italien officiel, prisonnier d'une homosexualité désormais définie et brutalement dépourvue des ambiguïtés charmantes de l'adolescence.

Moyenne

14.0

1 vote

MOYEN

1 édition pour ce livre

Qui a lu ce livre ?

5 membres ont lu ce livre

Aucun membre ne lit ce livre

3 membres veulent lire ce livre

5 membres possèdent ce livre

chronique de blog

Aucune chronique de blog pour le moment.

En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez partager vos chroniques de blog !

1 commentaire

  • Pour poster un message, il faut être inscrit sur Livraddict

  • avatar hakewka
    Le 22 Septembre 2018 à 12:07 hakewka

    Beaucoup de poèmes qui ne m'ont pas parlés mais un véritable coup de coeur pour ceux de 1950-1951.