Synopsis
En 1965, Susan Hampton, jeune londonienne, se rend chez un notaire d'Edimbourg régler la succession de Mary Mackenzie, sa grand-mère, qui a passé la majeure partie de sa vie au Japon. Première surprise, un compte en banque bien garni revient à sa famille, mais surtout, une maison à Yokohama est léguée à des Japonais dont la famille n’a jamais entendu parler. Qui sont-ils ? Suzy est résolue à percer le mystère. Seul indice : un vieux calepin noir laisse échapper deux feuilles séchées, qui dégagent une légère odeur de gingembre.
Commencent alors des recherches qui mèneront la jeune femme de Paris à Yokohama, lui révéleront la complexité de la société japonaise et bouleverseront sa vie.
Ce faisant, elle réalisera le voeu le plus cher de sa grand-mère disparue.
Sylvie Servan-Schreiber, qui a passé une partie de son enfance en Ecosse, est sinologue de formation. Elle a écrit et traduit - de l’anglais et du chinois - de nombreux livres dont le point commun est l’Asie, et publié des albums expliquant le zodiaque chinois aux enfants.
Sylvie Servan-Schreiber a reçu le prix Louis Miller de l’Académie française en 1988 pour Les Bateaux de Benjamin. Deux feuilles de gingembre est son troisième roman.
Il s’inscrit dans la continuité d’Une odeur de gingembre, d’Oswald Wynd (1913-1998), dont elle a assuré la traduction française en 1991 et qui est toujours un succès en librairie.
Commencent alors des recherches qui mèneront la jeune femme de Paris à Yokohama, lui révéleront la complexité de la société japonaise et bouleverseront sa vie.
Ce faisant, elle réalisera le voeu le plus cher de sa grand-mère disparue.
Sylvie Servan-Schreiber, qui a passé une partie de son enfance en Ecosse, est sinologue de formation. Elle a écrit et traduit - de l’anglais et du chinois - de nombreux livres dont le point commun est l’Asie, et publié des albums expliquant le zodiaque chinois aux enfants.
Sylvie Servan-Schreiber a reçu le prix Louis Miller de l’Académie française en 1988 pour Les Bateaux de Benjamin. Deux feuilles de gingembre est son troisième roman.
Il s’inscrit dans la continuité d’Une odeur de gingembre, d’Oswald Wynd (1913-1998), dont elle a assuré la traduction française en 1991 et qui est toujours un succès en librairie.
Moyenne
16.7
3 votes
BON
1 édition pour ce livre
2023 Editions M+
322 pages
9 mars 2023
ISBN : 9782382111406
Qui a lu ce livre ?
3 membres ont lu ce livre
Aucun membre ne lit ce livre
1 membre veut lire ce livre
2 membres possèdent ce livre
chronique de blog
Aucune chronique de blog pour le moment.
En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez partager vos chroniques de blog !
Pour poster un message, il faut être inscrit sur Livraddict
Aucun commentaire pour le moment.