La Pagode du Luth
Tuân Nguyên1946

Synopsis

Moyenne

17.0

1 vote

TRES BON

A propos du film " Mê Thao " de la réalisatrice Viet Linh, Prix du Festival de Bergame 2003, on a pu lire : " Tiré du roman " Chua Dan " (La Pagode du Luth) de l'écrivain Nguyên Tuân, sans conteste l'une des plus grandes figures de la littérature vietnamienne du XXème siècle, Mê Thao met en scène des thématiques viscéralement vietnamiennes. Les relations intriquées et ambiguës qui peuplent le film, le culte de la beauté statufiée et l'arrogance qu'il traduit, l'utopie et le fantasme idéalisé et l'idée que l'amour est sacrifice, que pour aimer il faut souffrir. Un questionnement sur le poids de la civilisation également et son impact sur la vie des gens. Sur la condition des femmes en Asie dont on peut raisonnablement penser qu'en un siècle, elle n'a pas tant changé... " Voici le texte intégral de La Pagode du Luth traduit et annoté par Nguyên flic, à qui nous devons le texte français de " Hanoï aux trente-six quartiers ".

Titre original : Chua Dan (1946)

1 édition pour ce livre

2010 Editions de la Frémillerie

Française Langue française | Traduit par Nguyên Duc | 145 pages | Sortie : 1er mars 2010 | ISBN : 9782359070118

D'autres livres dans ce genre

1 chronique de blogueurs

En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez partager vos chroniques de blog dans cette zone ! M'inscrire !

1 commentaire

  • Cyan Le 08 Octobre 2020 à 10:21
    Très bonne lecture, une bonne porte d'entrée pour aborder la littérature vietnamienne.

En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez commenter ce livre. M'inscrire !