Synopsis
Moyenne
-
0 vote
-
Il s’agit donc ici de la première édition française disponible, traduite par le merveilleux poète qu’est Robert Marteau. Qui mieux que lui, poète de la nature, des forêts et des oiseaux, pouvait traduire ce concert, un jour de Saint-Valentin, de volatiles en tous genres?
Depuis toujours, il est un lieu commun de toutes les religions : les oiseaux enseignent ce que les hommes n’entendent pas (d’où leur rapport avec l’alchimie), ils possèdent la langue secrète des Dieux, que Chaucer traduit dans ce long poème, une langue qui chante l’amour sous toutes ses formes.
Titre original : The Parliament of Foules (1382)
1 édition pour ce livre
2008 Editions Champ Vallon
Langue française | Traduit par Robert Marteau | 123 pages | ISBN : 9782876734883
Aucune chronique pour ce livre
En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez partager vos chroniques de blog dans cette zone ! M'inscrire !
0 commentaire
En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez commenter ce livre. M'inscrire !