Mémoires d'une jeune fille tristeBernardim Ribeiro2003

Synopsis

Première traduction en français d'un roman portugais écrit il y a plus de quatre cents ans, qui enchanta Pessoa hier et que portent aujourd'hui aux nues José Saramago (prix Nobel de littérature) et Agustina Bessa-Luis. Une jeune fille en proie à la saudade, sentiment de solitude, de nostalgie et de tristesse " Heureuse " - ou de bonheur triste -. rêve sa vie à travers l'existence imaginaire de trois femmes dont on lui conte l'histoire... et avec qui elle se confond tour à tour. Où il est dit - ou suggéré - qu'on ne peut vivre ici-bas l'amour sans désamour... et que le chemin intime de chacun a nom exil. Un récit dune étrangeté extrême, plein de charme et de mystère, où la critique d'aujourd'hui voit un roman " crypté " composé pour un public clandestin de juifs cultivés fraîchement convertis - et fidèles en secret à la tradition de leur peuple. Avertissement de l'auteur : " S'il arrivait que ce livre tombe sous les yeux de gens heureux, qu'ils ne le lisent pas. "

Titre original : Menina e Moça (1554)

Moyenne

18.0

1 vote

TRES BON

1 édition pour ce livre

2003 Française Editions Phebus (Littérature étrangère)

Traduit par Cécile Lombard

192 pages

14 février 2003

ISBN : 9782859408817

Qui a lu ce livre ?

1 membre a lu ce livre

Aucun membre ne lit ce livre

Aucun membre ne veut lire ce livre

1 membre possède ce livre

chronique de blog

Aucune chronique de blog pour le moment.

En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez partager vos chroniques de blog !

commentaire