[YA] [Oliver, Lauren] Delirium - Saga

 
  • Invité

    Invité

    #211 05 Juillet 2012 08:25:14

    Je l ai lu j ai aimée mais... JJe ne sais pas je n ai pas eue de coup de coeur meme s'il est^vraiment pas mal j ai pass accrocher. Je penses quand meme lire la suite pour voir si j'accroche un peu plus
  • Mathilde C

    Marin sur les mers du savoir

    Hors ligne

    #212 07 Juillet 2012 18:41:15

    Il est carrèrement trop bien ce livre, je le conseille à tout le monde :) La fin est frustrante n'empeche
  • Ave

    Chouchou des imprimeurs

    Hors ligne

    #213 07 Juillet 2012 19:09:36

    Mathilde C' a écrit

    Il est carrèrement trop bien ce livre, je le conseille à tout le monde :) La fin est frustrante n'empeche


    Tu parles duquel? Le 1? Le 2? Le one-shot?

  • kllouche

    Passionné du papier

    Hors ligne

    #214 07 Juillet 2012 21:40:50

    Elle peut aussi bien parler du tome 1 et du tome 2 ! Lauren Oliver a un don pour faire des fins atroces :lol:

    Le one -shot? C'est quoi?
  • Ave

    Chouchou des imprimeurs

    Hors ligne

    #215 07 Juillet 2012 23:39:10

    C'est aux livres ce  qu'est un spinoff à une série. En l'occurence, ici, je parle du livre consacré à  Hana :)
  • Mathilde C

    Marin sur les mers du savoir

    Hors ligne

    #216 07 Juillet 2012 23:57:37

    Ah je connais pas le one-shot, tu aurais un lien?
    Je parlais du 1, je vais bientot avoir le 2 =D
  • Ave

    Chouchou des imprimeurs

    Hors ligne

    #217 08 Juillet 2012 00:02:17

    Si tu veux lire le One shot, il ne sera jamais traduit en français. Par contre, il est achetable en anglais sur Amazon ;)
  • kllouche

    Passionné du papier

    Hors ligne

    #218 08 Juillet 2012 00:49:56

    Aveline a écrit

    C'est aux livres ce  qu'est un spinoff à une série. En l'occurence, ici, je parle du livre consacré à  Hana :)


    J'ai cherché sur internet et  apparemment "one shot" peut s'appliquer à n'importe quel livre en UN tome (sans suite quoi...) . Mais si tu le dis, je veux bien croire que le sens à dériver ;) Je n'avais jamais entendu parler d'un avec Hana! Donc merci pour l'info !

    Dernière modification par kllouche (08 Juillet 2012 00:50:21)

  • Geisterfahrer

    Lecteur averti

    Hors ligne

    #219 08 Juillet 2012 09:46:06

    Petite question pour les personnes qui ont lu le tome d'Hana, est ce qu'il peut être difficile à lire quand on a pas un super niveau en anglais?
    Je me le suis pris hier, mais j'ai peur de pas arrivé à bien comprendre certaines phrases et être à la côté de la plaque étant donné que j'ai jamais lu de livre en anglais. :chaispas:
  • Ave

    Chouchou des imprimeurs

    Hors ligne

    #220 08 Juillet 2012 12:22:28

    Personnellement, je ne l'ai pas trouvé dur à lire. Mais je ne suis pas une référence, hein, ça fait plus de 15 ans que j'ai l'habitude de lire dans une autre langue :P


    Vi, le sens a dérivé. Tu as la définition normale, celle que tu as trouvée mais elle devient de plus en plus usitée surtout pour les mangas. Et pour les livres/ romans, un livre unique n'est plus qu'un livre unique :P

    Comme un lemon. Le 1er sens, c'est citron.

    Devine à quoi ça correspond dans le monde des livres? :)