vuhj : En fait, Hermione disparaît et remonte d'une heure dans le passé à chaque fois qu'elle utilise le Retourneur de Temps à la fin d'un cours... du coup, il y a bien deux versions d'Hermione pendant l'heure qu'elle a remonté, mais le temps reprend son cours "normal" à partir du moment où elle revient là où elle était lorsqu'elle a utilisé le Retourneur (ce qui est logique, puisque la deuxième version disparaît elle aussi à ce moment là pour se rendre à son tour dans le passé et ainsi de suite... heureusement, sinon ce serait encore plus le bazar xD). C'est aussi ce qui se passe à la fin, puisque Dumbledore enferme Harry et Hermione dans l'infirmerie, et qu'ils disparaissent au moment où les Harry et Hermione de la boucle précédente reviennent (je ne sais pas si c'est bien clair, tout ça xD) . Mais ce que je trouve encore plus bizarre, c'est qu'il n'y ait jamais de "première boucle"
Spoiler (Cliquez pour afficher)
pour que Harry et Hermione soient obligés de sauver Buck et Sirius, et que Harry puisse se sauver lui même, cela veut dire qu'il y a eu une version du temps où Buck a été exécuté, et où Harry et Sirius ont reçu le baiser du Détraqueur, ce qui a ensuite été changé... sauf que d'une part, on ne la voit jamais, puisque tout est déjà réglé d'avance (Buck, Harry, et Sirius sont sauvés dès le départ, puisque tout s'est déjà déroulé une première fois exactement de la même façon... ) et d'autre part, si cette première boucle où tout à mal tourné existe bien, Harry ne peut pas retourner dans le passé pour se sauver lui-même, puisqu'il a été attaqué par un Détraqueur et n'était pas à pour créer un Patronus...
principe de causalité tout ça tout ça (
Bruce d'e-penser explique ça bien mieux que moi) Du coup, toute cette partie n'est qu'un gigantesque paradoxe temporel, et j'ai trop regardé Doctor Who pour que mon esprit accepte cette idée :P.
Neko: J'ai fait un tour sur manga news, effectivement, ça a l'air pas mal. Moi je suis inscrite sur nautiljon, qui suit un peu le même principe du coup (même si je l'utilise surtout pour la musique :goutte:) et Homme-Minidou, pour gérer sa mangathèque qui doit dépasser le millier, maintenant, utilise BDovore qui est vraiment bien fichu aussi. Cela dit, je reste tout de même principalement sur Livraddict (et Seriebox pour les anime du coup) histoire de ne pas trop me disperser xD. Il faudrait que je termine l'anime Black Butler (il est sur Netflix, je vais pouvoir me faire plaisir!) et que je me mette au manga du coup!
My: Désolée xD! Je reviens sur ma lecture du moment de ce pas! =D
J'ai donc bien entamé
Magicienne de Didier Quesne, et globalement j'aime bien, je suis assez curieuse de savoir la suite et l'écriture de l'auteur est plutôt plaisante... seul bémol : les dialogues. Ils sont écrits dans une espèce de français archaïque bizarre qui me gêne un peu. Je ne sais pas vraiment pourquoi. Je trouve l'exercice de style intéressant et je ne peux pas nier que cela ajoute au texte une sorte de "patine" qui colle bien à l'univers médiéval-fantastique décrit... mais en même temps, je n'en vois pas trop l'intérêt. Je n'ai absolument rien contre le fait de glisser par-ci par là quelques mots désuets pour créer une ambiance (Pierre Pevel fait ça très bien, et dans mes souvenirs Cindy Van Wilder aussi, par exemple) mais là, c'est vraiment tous les dialogues qui sont écrits de cette façon (et ce n'est pas de l'ancien français, qui serait parfaitement illisible, c'est juste une bouillie hybride où l'on a remplacé des mots de français actuel par des termes archaïques, voire parfois juste argotiques...). Cela ne gêne pas la lecture, et on s'y fait très vite, mais je pense que c'est un peu exagéré et une poignée de personnages parlant de cette façon aurait largement suffi à donner une couleur historique sans alourdir le style.
Bref, cette manière d'écrire ne m'impressionne pas des masses, principalement parce qu'elle limite énormément le vocabulaire (pour garder les dialogues compréhensibles, l'auteur est obligé d'utiliser des termes et des tournures de phrases "transparents", ce qui fait qu'il répète constamment les mêmes mots...) et aussi parce qu'elle uniformise énormément le style des dialogues. Les personnages ont tous le même vocabulaire, la même "voix", qui par dessus le marché manque de naturel (qu'est-ce que ça aurait changé, par exemple, d'écrire "madame" au lieu de "mafumelle" (qui est quand même un mot bien moche, en plus... et je ne suis même pas sûre qu'il existe)... on s'en fiche de l'exactitude historique, on est dans un monde de fantasy O_o.)
Enfin, c'est juste mon ressenti personnel, d'après ce que j'ai vu, d'autres aiment bien. Quelqu'un l'a lu, par ici? Un avis sur la question? =D