#18 29 Avril 2017 22:21:45
J'ai lu le livre en VF car je n'avais pas les sous pour l'acheter en VO.
J'ai donc lu la traduction de Yvette Métral.
Je ne sais pas si cela vient de la traduction ou de J.M.Barrie mais je n'ai pas spécialement accroché au style d'écriture. Sans le trouver pauvre, je ne l'ai pas trouvé particulièrement travaillé, mais comme il s'agit d'un conte, cela ne m'a pas particulièrement dérangé.
J'ai également retrouvé l'humour et le fait que le narrateur s'adresse directement au lecteur, et ces deux aspects m'ont plu !
J'ai beaucoup aimé les faux suspenses de celui-ci, du genre "Mais personne ne se doutait de rien. Au fond, cela valait mieux. Leur ignorance leur permettait de jouir encore d'une heure de bonheur. Et comme cette heure devait être leur dernière heure dans l'Ile, réjouissons-nous de ce qu'elle se composait de soixante minutes."