Nos dicos, ces mal-aimés...

 
  • 1
  • 2
  • Matea

    Commence à sentir l'encre qui colle aux doigts

    Hors ligne

    #11 16 Avril 2018 18:32:50

    Plein de gens sont dans ce cas, c'est vrai que c'est tellement plus rapide... :P

    Mais je garde une fascination pour le format papier, parce qu'on peut y plonger juste pour le plaisir ! Et on apprend toujours quelque chose ;)
  • Grominou

    Administratrice

    Hors ligne

    #12 17 Avril 2018 02:55:30

    Team Robert, de père et mère en fille!  Celui-ci est plus un dictionnaire analogique et étymologique, donne les synonymes et antonymes; Larousse est plus encyclopédique avec ses illustrations. J'utilise aussi beaucoup le Multi-Dictionnaire, c'est un dictionnaire des difficultés de la langue française: certaines règles de grammaire ne me rentrent tout simplement pas dans la tête, je dois vérifier à chaque fois!:lol:

    Dernière modification par Grominou (18 Avril 2018 01:26:13)

  • Premiere-Neige

    Improvisateur de marque-pages

    Hors ligne

    #13 17 Avril 2018 05:07:57

    Hello! Quel sujet génial! Je suis Team Robert sur papier, pour toutes les raisons précédemment mentionnées. Je n'ai que l'édition micro chez moi toutefois. Elle est plus pratique à transporter aux examens sur table à l'université. J'aime bien le Multi pour l'attention qu'il porte aux difficultés de la langue française et pour ses nuances québécoises (eh oui, un dico de chez nous!). Il y a également un guide de conjugaison à l'intérieur, ce qui est pratique si on n'a pas de Bescherelle. Autrement, j'utilise le logiciel Antidote (Québécois pure laine également), qui allie dictionnaire, dico des synonymes, des difficultés, des cooccurrences, et grammaire. C'est également un correcteur. Ça, c'est de la polyvalence! Pour les difficultés plus pointues, je me réfère à la Banque de dépannage linguistique (BDL), produite par l'Office québécois de la langue française (OQLF).

    Avant d'avoir Antidote, je me référais au dictionnaire des cooccurrences de Termium + disponible en ligne. Pour les soucis de prépositions, il y a le guide le Prépositionnaire, mais comme je ne le possède pas, je me réfère au Rouleau des prépositions, également de Termimum +.

    Ce sont pas mal toutes mes références linguistiques. S'ajoutent à cela un vieux Bescherelle qui date des années 70 (le pauvre n'a que 8000 verbes au lieu de 12000!) et un vieux dictionnaire des synonymes et des nuances qui date des années 50 (j'aime les vieux trucs).