Elégies de DuinoRainer Maria Rilke1991

Synopsis

Les Elégies de Duino comptent parmi les œuvres maîtresses de Rainer Maria Rilke. Avec cette traduction nouvelle, Maximine — elle-même depuis longtemps entrée en poésie — restitue la voix, le sens et les harmonies du texte allemand dans une langue complice, tendue comme un fil au-dessus de l’abîme. Ainsi cette traduction se place-t-elle sous le signe d’une double fidélité : à Rilke et à la poésie.

Titre original : Duineser Elegien (1991)

Moyenne

16.1

7 votes

BON

3 éditions pour ce livre

2017 Editions Allia

Traduit par Rainer Biemel

72 pages

ISBN : 9791030405330

2004 Editions Babel

Traduit par Maximine LAGIER

80 pages

ISBN : 9782742747450

1991 Editions Actes Sud

Traduit par Maximine LAGIER

80 pages

Qui a lu ce livre ?

13 membres ont lu ce livre

Aucun membre ne lit ce livre

12 membres veulent lire ce livre

11 membres possèdent ce livre

chronique de blog

Aucune chronique de blog pour le moment.

En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez partager vos chroniques de blog !

1 commentaire