Synopsis
Instantes.
La réalité qui nous entoure peut se capturer en milliers ou en millions d'Instants. Quelques uns nous font effleurer les étoiles de la pointe des doigts, d'autres nous font avaler la boue la plus amère de la société. Comme dans un jeu sans règles, nous devenons plus forts en osant se perdre. Chacun des poèmes que vous allez lire est un morceau de ma vie qui m'a marqué au fer. Maintenant ces poèmes sont aussi vôtres. Faites-moi une faveur de les garder et les protéger contre le froid, ils vous réchaufferont quand vous en aurez besoin. Il s'agit seulement de se laisser porter... pour un instant.
Instantes. La realidad que nos rodea puede capturarse en miles, en millones de Instantes. Unos nos hacen rozar las estrellas con la punta de los dedos; otros, tragar el lodo más amargo de la soledad. Como en un juego sin reglas, se gana atreviéndose a perderse. Cada uno de los poemas que vas a leer son pedacitos de tiempo que marcaron a fuego mi vida. Ahora también son tuyos. Hazme un favor: guárdalos y protégelos contra el frío, que ellos te abrigarán cuando más lo necesites. Porque se trata simplemente de dejarse llevar... por un Instante.
La réalité qui nous entoure peut se capturer en milliers ou en millions d'Instants. Quelques uns nous font effleurer les étoiles de la pointe des doigts, d'autres nous font avaler la boue la plus amère de la société. Comme dans un jeu sans règles, nous devenons plus forts en osant se perdre. Chacun des poèmes que vous allez lire est un morceau de ma vie qui m'a marqué au fer. Maintenant ces poèmes sont aussi vôtres. Faites-moi une faveur de les garder et les protéger contre le froid, ils vous réchaufferont quand vous en aurez besoin. Il s'agit seulement de se laisser porter... pour un instant.
Instantes. La realidad que nos rodea puede capturarse en miles, en millones de Instantes. Unos nos hacen rozar las estrellas con la punta de los dedos; otros, tragar el lodo más amargo de la soledad. Como en un juego sin reglas, se gana atreviéndose a perderse. Cada uno de los poemas que vas a leer son pedacitos de tiempo que marcaron a fuego mi vida. Ahora también son tuyos. Hazme un favor: guárdalos y protégelos contra el frío, que ellos te abrigarán cuando más lo necesites. Porque se trata simplemente de dejarse llevar... por un Instante.
Titre original : Instante (2019)
Moyenne
19.0
1 vote
EXCELLENT
1 édition pour ce livre
2019
Editions Plataforma Editorial
43 pages
octobre 2019
ISBN : 9788417828202
Qui a lu ce livre ?
1 membre a lu ce livre
Aucun membre ne lit ce livre
Aucun membre ne veut lire ce livre
1 membre possède ce livre
chronique de blog
Aucune chronique de blog pour le moment.
En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez partager vos chroniques de blog !
Pour poster un message, il faut être inscrit sur Livraddict
Livre en espagnol, il n'y a pas encore de traduction disponible. Pour ceux qui lisent dans la langue de Cervantes, je le recommande.
Les poèmes de cet artiste sont sensibles et accessibles.
Son regard est mu par les difficultés qu'il a traversées et la découverte des sensations amoureuses, inspiration forte pour se laisser embarquer dans cette jolie spirale. Bon voyage !