La Guerre et la Paix / Guerre et paix (2 tomes), tome 1Léon Tolstoï1948

Synopsis

1805 à Moscou, en ces temps de paix fragile, les Bolkonsky, les Rostov et les Bézoukhov constituent les personnages principaux d'une chronique familiale. Une fresque sociale où l'aristocratie, de Moscou à Saint-Pétersbourg, entre grandeur et misérabilisme, se prend au jeu de l'ambition sociale, des mesquineries, des premiers émois.
1812, la guerre éclate et peu à peu les personnages imaginaires évoluent au sein même des événements historiques. Le conte social, dépassant les ressorts de l'intrigue psychologique, prend une dimension d'épopée historique et se change en récit d'une époque. La "Guerre" selon Tolstoï, c'est celle menée contre Napoléon par l'armée d'Alexandre, c'est la bataille d'Austerlitz, l'invasion de la Russie, l'incendie de Moscou, puis la retraite des armées napoléoniennes.
Entre les deux romans de sa fresque, le portrait d'une classe sociale et le récit historique, Tolstoï tend une passerelle, livrant une réflexion philosophique sur le décalage de la volonté humaine aliénée à l'inéluctable marche de l'Histoire ou lorsque le destin façonne les hommes malgré eux.

Titre original : Voïna i mir (1948)

Moyenne

17.4

126 votes

TRES BON

18 éditions pour ce livre

2016 Editions Archipoche

751 pages

2010 Editions Le Livre de Poche (Les Classiques de Poche)

Traduit par Elisabeth Guertik

988 pages

28 août 2010

2010 Editions Le Livre de Poche (Classiques)

Traduit par Elisabeth Guertik

992 pages

ISBN : 2253088978

2002 Editions Folio (Classique)

Traduit par Boris de Schlœzer

1024 pages

10 juillet 2002

ISBN : 9782070425174

2001 Editions Le Livre de Poche

Traduit par Elizabeth Guertik

776 pages

1984 Editions Jean de Bonnot

Traduit par Princesse Irina Ivanovna Paskievitch

530 pages

1972 Editions Folio

779 pages

ISBN : 2070362876

1972 Editions Folio

Traduit par Boris de Schloezer

761 pages

1972 Editions Le Livre de Poche

Traduit par Guertik Elizabeth

776 pages

1967 Editions Le Livre de Poche (Classique)

Traduit par Elisabeth Guertik

736 pages

1er mai 1967

1957 Editions France Loisirs

358 pages

1948 Editions de la Renaissance (Club Géant)

Traduit par Olga Vesselovkaia

570 pages

1er janvier 1968

Qui a lu ce livre ?

260 membres ont lu ce livre

12 membres lisent ce livre

477 membres veulent lire ce livre

488 membres possèdent ce livre

4 chroniques de blog

En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez partager vos chroniques de blog !

16 commentaires

  • Pour poster un message, il faut être inscrit sur Livraddict

  • avatar Vaness M Lire
    20 / 20 Le 14 Décembre 2018 à 10:18 Vaness M Lire

    C'est un chef d' oeuvre , un monument de la littérature mondiale.
    J' ai pris un énorme plaisir à lire et relire cette épopée Russe sur fonds de guerre Napoléonienne. Les personnages sont fort , attachants , mystérieuse. Une analyse pertinente des profondeurs de l' âme Russe et toute sa complexité.

  • avatar Cyan
    16 / 20 Le 05 Septembre 2018 à 10:06 Cyan

    Beaucoup plus accessible et addictif que je l'imaginais! Une très bonne lecture!

  • avatar Le rêvélecteur
    20 / 20 Le 04 Mai 2018 à 21:59 Le rêvélecteur

    Un premier volume haut en couleurs, qui ne déçoit absolument pas mes attentes ! Je suis content de devoir le lire pour un cours car ce que j'y apprends permet que ma lecture soit d'autant plus enrichie. En avant pour le deuxième volume d'une expérience de lecture que je sais déjà définitivement marquante !

  • avatar Calou-Maë
    20 / 20 Le 28 Février 2018 à 22:34 Calou-Maë

    Lu en quelque jours, et c'est un gros coup de cœur. C'est un pure chef d'oeuvre qui vaut le détour. On s'attache très vite au personnages, qui on tous une personnalité propre.

  • avatar Samology
    20 / 20 Le 09 Septembre 2017 à 19:07 Samology

    Comment décrire un livre comme Guerre et Paix ? Une réputation de chef-d'œuvre qui n'est usurpé. Lisez Guerre et Paix. Ce roman vous fera voyager à travers ses personnages inoubliables.