Synopsis
Construit autour de courts poèmes en prose, Lait et Miel parle de survie.
De l'expérience de la violence, des abus sexuels, de l'amour, de la perte et de la féminité.
Le recueil comprend quatre chapitres, et chacun obéit à une motivation différente, traite une souffrance différente, guérit une peine différente.
Lait et Miel convie les lecteurs à un voyage à travers les moments les plus amers de l'existence, mais y trouve de la douceur, parce qu'il y a de la douceur partout si l'on sait regarder.
De l'expérience de la violence, des abus sexuels, de l'amour, de la perte et de la féminité.
Le recueil comprend quatre chapitres, et chacun obéit à une motivation différente, traite une souffrance différente, guérit une peine différente.
Lait et Miel convie les lecteurs à un voyage à travers les moments les plus amers de l'existence, mais y trouve de la douceur, parce qu'il y a de la douceur partout si l'on sait regarder.
Titre original : Milk and honey (2015)
Moyenne
16.8
1800 votes
BON
12 éditions pour ce livre
2024 Editions Charleston
296 pages
23 octobre 2024
ISBN : 9782385292782
2022 Editions Pocket
Traduit par Sabine Rolland
216 pages
3 novembre 2022
ISBN : 9782266331500
2022 Editions Charleston (Noir)
Traduit par Sabine Rolland
216 pages
11 octobre 2022
ISBN : 9782368129296
2019 Editions Pocket
Traduit par Sabine Rolland
208 pages
21 mars 2019
ISBN : 9782266282802
2017 Editions Charleston
Traduit par Sabine Rolland
204 pages
22 septembre 2017
ISBN : 2368121757
2017 Editions Charleston
Traduit par Sabine Rolland
204 pages
ISBN : 9782368121757
Qui a lu ce livre ?
2 638 membres ont lu ce livre
27 membres lisent ce livre
907 membres veulent lire ce livre
2 322 membres possèdent ce livre
212 commentaires
Pour poster un message, il faut être inscrit sur Livraddict
Mais pourquoi autant d'engouement autour de ce livre ? Je ne comprends vraiment pas, seulement quelques textes m'ont plus, la plupart était des phrases d'une terrible banalité. De plus, j'ai trouvé que cela ressemblait plus au journal intime de Rupi Kaur complètement tournée vers elle-même, que des poèmes offerts aux lecteurs. J'ai tout de même préféré les poèmes de la partie "guérir"
Certains poèmes sont très touchants mais la version française ne rend pas justice au talent de Rupi Kaur et le style est parfois pesant, ce qui n'est pas le cas dans la version anglaise. Je le relirai mais cette fois-ci en version originale, bien plus puissante et plus juste.
Un petit recueil court mais poignant accompagné de magnifiques illustrations.
La prose de cette femme est au-delà du sublime. Ces mots ont eu une telle résonance. Je conseille vivement à tous de s'immerger dans ce recueil. Destiné à un public mature en revanche.
Recueil touchant ou tout le monde peut s'identifier. A emmener partout avec soi. Très belles illustrations.