Synopsis
Moyenne
14.3
4 votes
MOYEN
"Une sorte d'épouvante emplit Eschyle d'un bout à l'autre; une méduse profonde s'y dessine vaguement derrière les figures qui se meuvent dans la lumière. Eschyle est magnifique et formidable, comme si l'on voyait un froncement de sourcil au-dessus du soleil" (Victor Hugo).
3 éditions pour ce livre
Filtrer par type :
2008 Editions Folio (Classique)
Langue française | Traduit par Paul Mazon | 471 pages
2004 [E-book] Editions Ebooks libres et gratuits
Langue française | Format : ePub
1913 Editions Hachette
Langue française | Traduit par Ad. Bouillet | 442 pages
Aucune chronique pour ce livre
En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez partager vos chroniques de blog dans cette zone ! M'inscrire !
1 commentaire
kropotkine Le 30 Janvier 2019 à 12:21
Il n'est pas évident au départ de s'adapter au style du théâtre antique notamment au rôle du cœur et du Coryphée mais cela n'enlève rien au fait que les textes sont très beaux à lire même en traduction. Petit coup de cœur pour Les Perses, courte pièce qui nous donne à voir le point de vue des perses après la défaite de Salamine. Malheureux que si peu nous soit parvenu.
En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez commenter ce livre. M'inscrire !