Coucou !
Quand j'étais à la fac, un de mes profs nous avait fait tester Le Projet Voltaire, qui est également une certification d'orthographe reconnue (pour éviter les fameux tests écrits aux entretiens d'embauche, notamment). On peut aussi bien s'en servir pour apprendre les bases que pour consolider son niveau. Le format est ludique, des exemples clairs permettent de bien retenir les règles et on peut réviser ou apprendre aussi bien l'orthographe, que les conjugaisons ou la syntaxe. De mémoire, la certification est payante, les exercices poussés aussi mais toute la partie "leçons" est gratuite.
Il y a aussi le site "françaisfacile" qui m'a bien aidé. Des petits exercices y sont disponibles. Pour le COD, COI, COS :
https://www.francaisfacile.com/exercice … -42704.phpJ'ai toujours un Bled et un Bescherelle à portée de mains ainsi qu'un dictionnaire, on a tous des doutes.
Pour le quotidien : éviter les t9 et autres correcteurs autant que possible. ça nous rend "fainéants". Quand j'ai un doute sur un mot, je prends le temps de relire les définitions et l'étymologie. Je m'amuse aussi à remonter à la racine du mot. Ce qu'on découvre est assez étonnant !
Bien sûr, lire encore et toujours. Dès que tu peux lire un livre avec un niveau de français légèrement plus élevé que le tien, fonce !
Pour le verbe "avoir", c'est vrai que c'est compliqué d'y voir clair. Mais avec quelques astuces, ça fonctionne.
Le participe passé avec "avoir" est invariable si le COD est placé derrière ou s'il n'y a pas de COD tout court. Par exemple : Les singes ont volé trois pommes. Qu'est-ce que les singes ont volé ? Trois pommes. "Trois pommes" est le COD, il est placé derrière "ont", donc invariable.
Mais dans "La pomme que le singe a volée", "la pomme" est placé devant "a", donc on accorde en ajoutant le féminin.
Aussi, on accorde que si l'on sait de quoi on parle au moment où on écrit le participe passé. Je m'explique :
J'ai vu une petite fille. Et non "j'ai vue une petite fille". A contrario, "la petite fille que j'ai vue", car on sait qu'il s'agit d'une petite fille et "petite fille" est COD, placé devant le verbe.
Il y a des exceptions, comme toujours en français. Je te laisse lire ça :
https://www.francaisfacile.com/exercice … -35623.phpOn reconnaît un COD dans une phrase en posant les questions "qui ?" ou "quoi ?". "Je fais un gâteau." Je fais quoi ? "Un gâteau".
Pour le COI, on le reconnait souvent (pas toujours) parce qu'il est précédé de "à" ou "de". "Je parle à mon chien" "à mon chien" est COI. La préposition lie l'objet au verbe indirectement. On peut poser des questions telles que "à qui ?", "à quoi ?", "de qui ?", "de quoi ?" pour le reconnaître. Je parle à qui ? à mon chien.
Enfin, l'allemand m'a aidée à consolider mon français puisqu'il s'agit d'une langue à déclinaisons (ou cas) où il faut absolument connaître ces notions de COD, COI, etc. Bon, après, on ne se lève pas tous les jours avec l'envie d'apprendre une nouvelle langue =D
J'espère avoir pu aider un petit peu :goutte: