Synopsis
"L'Antigone de Sophocle, lue et relue et que je connaissais par cœur depuis toujours, a été un choc soudain pour moi pendant la guerre, le jour des petites affiches rouges. Je l'ai réécrite à ma façon, avec la résonance de la tragédie que nous étions alors en train de vivre."
Antigone est la fille d'Œdipe et de Jocaste, souverains de Thèbes. Après le suicide de Jocaste et l'exil d'Œdipe, les deux frères d'Antigone, Étéocle et Polynice se sont entretués pour le trône de Thèbes. Créon, frère de Jocaste et – à ce titre – nouveau roi, a décidé de n'offrir de sépulture qu'à Étéocle et non à Polynice, qualifié de voyou et de traître. Il avertit par un édit que quiconque osera enterrer le corps du renégat sera puni de mort. Personne n'ose braver l'interdit et le cadavre de Polynice est abandonné à la chaleur et aux charognards.
Seule Antigone refuse cette situation. Malgré l'interdiction de son oncle, elle se rend plusieurs fois auprès du corps de son frère et tente de le recouvrir avec de la terre. Ismène, sa sœur, informée de sa décision, refuse de la suivre, craignant sa propre mort.
Très vite, Antigone est prise sur le fait par les gardes du roi. Créon est obligé d'appliquer la sentence de mort à Antigone
Antigone est la fille d'Œdipe et de Jocaste, souverains de Thèbes. Après le suicide de Jocaste et l'exil d'Œdipe, les deux frères d'Antigone, Étéocle et Polynice se sont entretués pour le trône de Thèbes. Créon, frère de Jocaste et – à ce titre – nouveau roi, a décidé de n'offrir de sépulture qu'à Étéocle et non à Polynice, qualifié de voyou et de traître. Il avertit par un édit que quiconque osera enterrer le corps du renégat sera puni de mort. Personne n'ose braver l'interdit et le cadavre de Polynice est abandonné à la chaleur et aux charognards.
Seule Antigone refuse cette situation. Malgré l'interdiction de son oncle, elle se rend plusieurs fois auprès du corps de son frère et tente de le recouvrir avec de la terre. Ismène, sa sœur, informée de sa décision, refuse de la suivre, craignant sa propre mort.
Très vite, Antigone est prise sur le fait par les gardes du roi. Créon est obligé d'appliquer la sentence de mort à Antigone
Moyenne
15.8
2061 votes
BON
11 éditions pour ce livre
2016 Editions de La Table ronde (La petite vermillon)
128 pages
8 juin 2016
ISBN : 9782710381419
2012 Editions Belin / Gallimard (Classico - Collège)
Traduit par Paul Mazon
160 pages
3 octobre 2012
ISBN : 2701161673
2008 Editions de La Table ronde (La petite vermillon)
123 pages
ISBN : 9782710330400
2005 Editions de La Table ronde
123 pages
ISBN : 9782710300250
1988 Editions Reclam (Universal Bibliothek)
117 pages
ISBN : 9783150092279
1969 Editions de La Table ronde
133 pages
ISBN : 2710381419
Qui a lu ce livre ?
4 075 membres ont lu ce livre
7 membres lisent ce livre
348 membres veulent lire ce livre
3 087 membres possèdent ce livre
162 commentaires
Pour poster un message, il faut être inscrit sur Livraddict
Un ouvrage imposé à l'école, un véritable coup de coeur
Lu pour comparer à celle de Sophocle, je trouve néanmoins l'écriture et les formules d'Anouilh belles et intéressantes. Néanmoins, elle se lit facilement et a un beau sens derrière, surtout lorsqu'on a connaissance de l'élément déclencheur de cette ré-écriture.
Lu au lycée, c'est mon livre "scolaire" préféré, je l'avais dévoré!
Je l'ai lu dans le cadre scolaire et je n'ai pas apprécié tout d'abord car je déteste les livres théâtrale mais en plus qui se passe au temps des rois c'est encore pire , j'ai fais l'effort de le lire avant de juger mais voilà mon avis !
J'aime tellement cette pièce que je dois la lire au moins une fois par mois, pièce toute simplement parfaite, que je conseille à tous même si je sais que parmis toutes mes amies je suis la seule qui l'apprécie!