Synopsis
Ce choix de contes populaires islandais, effectué parmi une production d'extrême richesse, est traduit par le Professeur Régis Boyer, titulaire de la chaire de langues, littératures et civilisations scandinaves à l'Université Paris-Sorbonne. Le Professeur Boyer, qui fut deux ans lecteur de français à l'Université d'Islande, consacre une importante part de son activité à la présentation de l'imposante littérature islandaise, tant ancienne que moderne. Comme il le dit : "Le folkloriste appréciera, dans leur verdeur et leur manque d'apprêt, ces témoins très proches de l'esprit. Et s'il se trouve dépaysé, tant mieux ! Cette culture populaire est très proche des très lointaines sources de la nôtre et elle a beaucoup à nous apprendre de nous-mêmes. Car le conte populaire d'Islande, par excellence c'est son histoire et son décor."
Moyenne
15.0
1 vote
BON
1 édition pour ce livre
Qui a lu ce livre ?
2 membres ont lu ce livre
Aucun membre ne lit ce livre
5 membres veulent lire ce livre
4 membres possèdent ce livre
chronique de blog
Aucune chronique de blog pour le moment.
En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez partager vos chroniques de blog !
Pour poster un message, il faut être inscrit sur Livraddict
Aucun commentaire pour le moment.