Synopsis
Nouvelle édition & nouvelle traduction d'un des textes majeurs de la littérature du XXe siècle : Le Livro do Desassossego. Connu en France sous le titre Livre de l’Intranquillité, paru chez Christian Bourgois en 1988 et 1992, la présente édition lui préfère le magnifique nom « d’inquiétude », à la fois mot courant et chargé de densité métaphysique. Outre des fragments non retenus dans l’édition Christian Bourgois, des inédits et déplacements d’attribution figurent dans le nouvel ensemble. La nouvelle traduction remarquable et sans concession de Marie-Hélène Piwnik donne à ce chef-d’oeuvre de la littérature du XXe siècle sa réelle dimension visionnaire. Établi par Teresa Rita Lopes et traduit du portugais par Marie-Hélène Piwnik.
Moyenne
18.0
2 votes
TRES BON
4 éditions pour ce livre
2024 Editions Christian Bourgois
Traduit par Marie-Hélène Piwnik
557 pages
ISBN : 9782267047608
2018 Editions Christian Bourgois (Littérature étrangère)
Traduit par Marie-Hélène Piwnick
558 pages
18 janvier 2018
ISBN : 9782267030570
2017 Editions de La différence
Traduit par Marie-Hélène Piwnick
496 pages
17 mars 2017
ISBN : 9782729123291
Qui a lu ce livre ?
3 membres ont lu ce livre
Aucun membre ne lit ce livre
7 membres veulent lire ce livre
6 membres possèdent ce livre
chronique de blog
Aucune chronique de blog pour le moment.
En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez partager vos chroniques de blog !
Pour poster un message, il faut être inscrit sur Livraddict
Aucun commentaire pour le moment.