Synopsis
Fasciné par le génie politique et militaire de Pierre le Grand (1672-1725), Pouchkine publie en 1828 l'un de ses chefs-d'œuvre, Poltava, éloge à la plus prestigieuse des batailles remportée par le tsar et qui, au début du XVIIIe siècle, ouvrit à la Russie les portes du cercle très restreint des grandes puissances européennes.
Cinq ans plus tard, épuisé par la censure permanente que lui inflige le pouvoir, le poète fougueux et épris de justice s'oppose ouvertement à la monarchie et écrit Le Cavalier de bronze, un récit pétersbourgeois dans lequel, à travers les ravages causés par l'inondation de la Néva en novembre 1824, il dénonce le rêve mégalomaniaque de Pierre, celui qui, un siècle plus tôt, fit construire la ville impériale au mépris des règles élémentaires de l'urbanisme et dont le petit peuple paya déjà le prix en dizaines de milliers de vies sacrifiées dans les eaux glacées du fleuve. Musicien des mots, Alexandre Pouchkine (1799-1837) s'imposera dans son pays en tant que poète national. Son œuvre, servie par une langue limpide et simple, porte l'empreinte et la mémoire du peuple russe. Poltava, pour la première fois traduit, et Le Cavalier de bronze, révèlent un Pouchkine à la fois patriote et rebelle, nationaliste et humaniste.
Cinq ans plus tard, épuisé par la censure permanente que lui inflige le pouvoir, le poète fougueux et épris de justice s'oppose ouvertement à la monarchie et écrit Le Cavalier de bronze, un récit pétersbourgeois dans lequel, à travers les ravages causés par l'inondation de la Néva en novembre 1824, il dénonce le rêve mégalomaniaque de Pierre, celui qui, un siècle plus tôt, fit construire la ville impériale au mépris des règles élémentaires de l'urbanisme et dont le petit peuple paya déjà le prix en dizaines de milliers de vies sacrifiées dans les eaux glacées du fleuve. Musicien des mots, Alexandre Pouchkine (1799-1837) s'imposera dans son pays en tant que poète national. Son œuvre, servie par une langue limpide et simple, porte l'empreinte et la mémoire du peuple russe. Poltava, pour la première fois traduit, et Le Cavalier de bronze, révèlent un Pouchkine à la fois patriote et rebelle, nationaliste et humaniste.
Titre original : Poltava, Mednyï Vsadnik (2003)
Moyenne
-
0 vote
-
2 éditions pour ce livre
2018 Editions des Syrtes
Traduit par Léonid et Nata Minor
123 pages
ISBN : 9782940523740
2003 Editions des Syrtes
Traduit par Léonid et Nata Minor
150 pages
ISBN : 9782845450738
Qui a lu ce livre ?
3 membres ont lu ce livre
Aucun membre ne lit ce livre
2 membres veulent lire ce livre
3 membres possèdent ce livre
chronique de blog
Aucune chronique de blog pour le moment.
En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez partager vos chroniques de blog !
Pour poster un message, il faut être inscrit sur Livraddict
Une œuvre magnifique qui démontre que Pouchkine est un des plus grands poètes du monde. J'ai préféré Le cavalier de bronze bien que ce soit une critique du pouvoir tsariste mais Saint-Petersboug étant une de mes villes préférés au monde.