Synopsis
Moyenne
11.6
7 votes
FAIBLE
A la lecture de L'homme est un grand faisan pour l'homme m'a frappé la langue extrêmement poétique qu'invente Herta Muller pour décrire la vie quotidienne difficile de ces habitants de Roumanie. Qu'il s'agisse d'un corps-à-corps amoureux, de l'ouverture d'une pastèque ou de l'évocation d'un pommier mangeant ces propres pommes, la lumière est partout. Les phrases courtes rythment un récit où la nature est omniprésente, qui me fait penser aux plus beaux textes de Knut Hamsun.
La personnalité et la vie mêmes de Herta Müller attireront, me semble-t-il, dans les prochains mois, les lecteurs du monde entier. Exilée au sein de sa propre langue, elle rejoignit les mouvements clandestins qui luttaient contre Ceausescu et fut menacée par ce régime totalitaire. Autant qu'un hommage à une grande dame de la littérature mondiale, c'est un geste politique que vient de faire l'Académie Nobel, vingt ans après la chute du Mur de Berlin.
Titre original : Der mensch ist ein grosser fasan auf der welt (1986)
1 édition pour ce livre
2009 Editions Folio
Langue française | Traduit par Nicole Bary | 124 pages
2 chroniques de blogueurs
En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez partager vos chroniques de blog dans cette zone ! M'inscrire !
0 commentaire
En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez commenter ce livre. M'inscrire !