Synopsis
Dès ses premiers jours à Oxford, Robin prend conscience que ces travaux confèrent à l’Empire britannique une puissance inégalée et servent sa soif de colonisation, au détriment des classes défavorisées de la société et de ses territoires. Servir Babel revient donc à trahir sa patrie d’origine.
Peut-il espérer changer Babel de l’intérieur ? Ou devra-t-il sacrifier ses rêves pour faire tomber cette institution ?

Moyenne
17.3
616 votes
TRES BON
14 éditions pour ce livre
2025 Editions de Saxus (PAL)
Traduit par Michel Pagel
784 pages
15 mai 2025
ISBN : 9782385650711
2024 Editions de Saxus (Reliée)
Traduit par Michel Pagel
768 pages
24 avril 2024
ISBN : 9782378763992
2023 Editions de Saxus (Reliée)
Traduit par Michel Pagel
768 pages
9 novembre 2023
ISBN : 9782378763589
2023 Editions de Saxus (Fantasy)
Traduit par Michel Pagel
768 pages
9 novembre 2023
ISBN : 9782378763572
2023 Editions HarperVoyager
546 pages
17 août 2023
ISBN : 9780008501853
2022 Editions HarperVoyager
542 pages
septembre 2022
ISBN : 9780008501815
2022 Editions Harper
560 pages
23 août 2022
ISBN : 9780063021426
2022 Editions HarperVoyager
650 pages
ISBN : 9780008501815
2022 Editions HarperVoyager
542 pages
ISBN : 9780008501822
2023 Editions Bastei-Lübbe
732 pages
ISBN : 9783847901433
2023 Editions de Saxus (Fantasy)
Traduit par Michel Pagel
768 pages
Format : ePub
9 novembre 2023
ISBN : 978-2-37876-359-6
2022 Editions HarperAudio
Lu par Chris Lew Kum Hoi, Billie Fulford-Brown
Durée : 1306 min
ISBN : B09MV827NK
Qui a lu ce livre ?
830 membres ont lu ce livre
98 membres lisent ce livre
1 994 membres veulent lire ce livre
1 937 membres possèdent ce livre
109 commentaires
Pour poster un message, il faut être inscrit sur Livraddict
En véritable expérience littéraire, Babel se veut des plus pertinent à découvrir. Si je ne devais retenir l’univers et la profondeur de ce dernier, je serais le plus conquis mais je ne peux passer outre le fait que je n’ai que trop peu trouvé les personnages attachants malgré la subtilité de leurs différentes constructions.
Que c'était long... Le sujet m'intéressait beaucoup mais il ne se passe RIEN pendant plus de 300 pages. Du coup, quand ça devient un peu intéressant, bah, c'est trop tard pour moi. La 3P nous place vraiment loin de l'histoire : je ne me suis attachée à aucun personnages, ni à l'histoire en elle-même.
Un très bon point pour le côté traduction et langage.
Une lecture très dense avec tellement de sujets impactants et profonds qu'on ne pourrais tous les nommés. Le genre d'ouvrage que je suis sûre de relire pour en comprendre toutes les teneurs et aboutissements. Une grosse claque qui, même s'il s'agit d'un univers fictif, remet en perspective toute notre société patriarcale et impérialiste. Mots de la fin : le colonialisme, c'est une belle merde.
Quelle claque... L'histoire est admirablement bien menée avec une tension toujours croissante, et amène une réflexion complexe et profonde sur la colonisation et l'impérialisme mais aussi l'activisme en général. Magistral !
Comment parler de ce roman singulier, de cette expérience littéraire ; au delà des mots, l'autrice vient déchirer la forme pour accéder au fond du langage, explorer l'essence de la traduction. Dense, politique, intellectuelle, dénonciatrice, cette fantasy historique à l'ambiance "darkacademia" est une partie d'échecs - disputée par d'incroyables personnages.