Nuit d'insomnie
Sadegh Tchoubak2019

Synopsis

Moyenne

16.5

2 votes

BON

L'oeuvre de Sadegh Tchoubak n’avait jamais été traduite en français. Par leur concision, leur humanité, leur vivacité, les sept nouvelles qui composent le recueil Nuit d’insomnie illustrent toutes les facettes de son talent.

Dressant un tableau très sombre de l’Iran de son époque, il explore l’univers des démunis, des fumeurs d’opium et de haschich, des petits voyous ; crûment, il décrit l’indifférence et la brutalité auxquelles les faibles, les bancals, les solitaires n’ont plus même l’espoir d’échapper.

Romancier, nouvelliste et traducteur, Sadegh Tchoubak (1916-1998 ) fut une des figures marquantes de la vie littéraire iranienne des années 50 et 60. Ami intime de Sadegh Hedayat, il publia principalement deux romans et quatre recueils de nouvelles ; il cessa d’écrire après son exil à Londres, puis aux États-Unis, en 1975.

1 édition pour ce livre

2019 Editions Sillage

Française Langue française | Traduit par Sylvie Le Pelletier-Beaufond, Yvonne Rezvani, Joëlle Segerer | 96 pages | ISBN : 9791091896955

D'autres livres dans ce genre

Aucune chronique pour ce livre

En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez partager vos chroniques de blog dans cette zone ! M'inscrire !

0 commentaire

En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez commenter ce livre. M'inscrire !