Synopsis
Chacun naît dans la ou dans les langues qu'on parle autour de lui. Mais qu'est-ce qu'une langue "maternelle" ? Et qu'arrive-t-il quand on en apprend une autre ? Si chaque langue dessine un monde, qu'est-ce qui se dessine quand on en parle plusieurs ? Passer d'une langue à l'autre, en apprenant, en traduisant, c'est s'aventurer dans une autre manière de faire passer le sens. Toutes ces manières, lorsqu'on les frotte les unes aux autres, s'enrichissent : on comprend mieux ce que l'on essaye de dire quand on sait que cela se dit autrement, dans une autre langue, avec d'autres mots, qui ne disent peut-être pas tout à fait la même chose.
Moyenne
-
0 vote
-
1 édition pour ce livre
2012
Editions Bayard (Les petites conférences)
67 pages
15 mars 2012
ISBN : 2227483555
Qui a lu ce livre ?
Aucun membre n'a lu ce livre
Aucun membre ne lit ce livre
7 membres veulent lire ce livre
2 membres possèdent ce livre
chronique de blog
Aucune chronique de blog pour le moment.
En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez partager vos chroniques de blog !
Pour poster un message, il faut être inscrit sur Livraddict
Aucun commentaire pour le moment.