Cuentos: AntologíaJulio Ramón Ribeyro1998

Synopsis

Julio Ramón Ribeyro (Lima, 1929-1994) destaca hoy como uno de los grandes cuentistas hispanoamericanos del siglo XX. Comprometido vitalmente con su gran pasión, escribir, su carácter tímido se expande y se expresa a través de la literatura. Ribeyro se considera heredero de la tradición cuentística del siglo XIX, pero, sobre todo de Kafka y Borges. Valora la sencillez por encima de la innovación técnica común en los escritores del boom, y consigue desarrollar un estilo personal y novedoso, cargado de simbología, que distorsiona la realidad y da sensación de caos, magia y fantasía. En general, sus relatos revelan una gran dosis de escepticismo vital ante la incapacidad del hombre para asimilar la rápida transformación de su entorno; en concreto de la sociedad peruana: la vida en la ciudad, las nuevas clases emergentes, el ocaso de la vieja burguesía, el problema de los indígenas… Pero Ribeyro carece de respuestas o soluciones definitivas y, sin ser cómplice de nada, indaga en la interioridad de sus personajes a través de su cotidianidad y deja que las cosas narradas se muestren a sí mismas. Angel Esteban, de la Universidad de Granada, reúne en Cuentos una tercera parte de la narrativa breve de Ribeyro, y ofrece un amplio panorama de las constantes literarias de este escritor que, desde su propia marginalidad, defendió siempre la conducta del antihéroe.

Moyenne

16.0

1 vote

BON

1 édition pour ce livre

Qui a lu ce livre ?

1 membre a lu ce livre

Aucun membre ne lit ce livre

Aucun membre ne veut lire ce livre

1 membre possède ce livre

chronique de blog

Aucune chronique de blog pour le moment.

En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez partager vos chroniques de blog !

1 commentaire

  • Pour poster un message, il faut être inscrit sur Livraddict

  • avatar Ewatoppno
    16 / 20 Le 17 Décembre 2012 à 09:40 Ewatoppno

    Différentes nouvelles, dans differents styles, c'est vraiment plutôt bien fait et je les ai trouvées interresssantes pour la plupart. Je pense que ça n'est pas franchement très dur à comprendre mais il y a beaucoup d'américanismes (termes latinos-amércains) qui peuvent rendre la lecture difficile pour les moins expérimentés. Laissez vous tentez par ces morceaux choisis de pays.