Le prince africain, le traducteur et le nazi
Didier Leclair2024

Synopsis

Moyenne

18.0

1 vote

TRES BON

Paris, 1941, sous l’Occupation allemande.

Antonio Jose Henrique Dos Santos Mbwafu, prince héritier du royaume Kongo (dans l’Angola colonisé par les Portugais), se livre à un trafic de diamants qui transite entre son pays et la France. À Paris, il est secondé par son traducteur et interprète de swahili, Jean de Dieu, et son chauffeur Hans. Il décide de faire un voyage à Lisbonne dans le but de récupérer les sacs de café que son père, le roi Pedro VII, lui a envoyés afin de les vendre. Dans ces sacs, il y a des diamants…

Les activités du Prince Antonio ont attiré l’attention du major Baumeister, un tortionnaire de la Gestapo qui cherche à s’approprier les pierres précieuses. Dès lors, s’organise une captivante chasse à l’homme dans Paris, un duel opposant le nazi aux amis du Prince, Sarah sa copine polonaise juive, Jean de Dieu le dandy, Jenny la Chinoise qui fume des cigarettes à la menthe, Armando le Brésilien propriétaire de café, et d’autres personnages aussi colorés.

1 édition pour ce livre

2024 Editions David

Française Langue française | 272 pages | Sortie : 22 janvier 2024 | ISBN : 9782895979708

D'autres livres dans ce genre

Aucune chronique pour ce livre

En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez partager vos chroniques de blog dans cette zone ! M'inscrire !

0 commentaire

En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez commenter ce livre. M'inscrire !