Synopsis
Jamais comme dans ce récit où notre Yuasa-Don Juan est le jouet successivement des femmes qu'il croit aimer ou qu'il pense amoureuses de lui, l'adage " l'homme propose, la femme dispose " n'a été aussi cyniquement démontré par une romancière que l'on a surnommée la " Colette japonaise ". Après avoir été le jouet de la jeune Takao qui lui dicte ses quatre volontés, il est abandonné par son épouse, s'éprend de la ravissante Tsuyoko avant de tomber dans les bras de l'enfantine Tomoko.
Mais dans cette ronde impitoyable il n'aura pas le dernier mot. C'est de Don Juan touché au cœur qu'il s'agit ici.
Titre original : Iro zange (1935)
Moyenne
16.8
8 votes
BON
2 éditions pour ce livre
2019
Editions Denoël (Empreinte)
Traduit par Dominique Palmé et Kyôkô Satô
272 pages
10 janvier 2019
ISBN : 9782207144183
1999
Editions 10/18 (Domaine étranger)
242 pages
15 mai 1999
ISBN : 2264022817
Qui a lu ce livre ?
13 membres ont lu ce livre
1 membre lit ce livre
21 membres veulent lire ce livre
21 membres possèdent ce livre
3 chroniques de blog
-
03 Septembre 2021ramettesLire la chronique
-
13 Décembre 2019Cannetille17 / 20Lire la chronique
-
31 Décembre 2014Monbookclub16 / 20Lire la chronique
En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez partager vos chroniques de blog !
2 commentaires
Pour poster un message, il faut être inscrit sur Livraddict
-
17 / 20 Le 13 Décembre 2019 à 14:31 Cannetille
Mené d’une plume fluide et alerte, ce roman agréablement dépaysant dévoile avec subtilité les complexités du Japon, au travers du regard ironique d’une femme en rébellion contre l’hypocrisie d’une société très attachée à l’honneur, avant tout masculin.
-
16 / 20 Le 30 Novembre 2019 à 21:55 au-dela des mots
Pas de grandes découvertes ici mais un récit simple sur la difficulté d'aimer, le tout à la sauce japonaise.