BabelR. F. Kuang2023

Synopsis

1828. Un jeune orphelin chinois est recueilli à Canton par un professeur et conduit à Londres. Rebaptisé Robin Swift, le jeune garçon consacre ses journées à l’étude des langues dans l’optique d’intégrer le prestigieux Institut royal de traduction de l’Université d’Oxford, plus connu sous le nom de Babel. Berceau de l’argentogravure, les étudiants y exploitent le sens perdu des mots à l’aide de barres d’argent enchantées.

Dès ses premiers jours à Oxford, Robin prend conscience que ces travaux confèrent à l’Empire britannique une puissance inégalée et servent sa soif de colonisation, au détriment des classes défavorisées de la société et de ses territoires. Servir Babel revient donc à trahir sa patrie d’origine.

Peut-il espérer changer Babel de l’intérieur ? Ou devra-t-il sacrifier ses rêves pour faire tomber cette institution ?

Élu Prix Livraddict 2024 - Catégorie Fantasy

Titre original : Babel (2022)

Moyenne

17.2

667 votes

TRES BON

15 éditions pour ce livre

2025 Editions de Saxus (PAL)

Traduit par Michel Pagel

784 pages

15 mai 2025

ISBN : 9782385650711

2024 Editions de Saxus (Reliée)

Traduit par Michel Pagel

768 pages

24 avril 2024

ISBN : 9782378763992

2023 Editions de Saxus (Reliée)

Traduit par Michel Pagel

768 pages

9 novembre 2023

ISBN : 9782378763589

2023 Editions de Saxus (Fantasy)

Traduit par Michel Pagel

768 pages

9 novembre 2023

ISBN : 9782378763572

2023 Editions HarperVoyager

546 pages

17 août 2023

ISBN : 9780008501853

2022 Editions HarperVoyager

542 pages

septembre 2022

ISBN : 9780008501815

2022 Editions Harper

560 pages

23 août 2022

ISBN : 9780063021426

2022 Editions HarperVoyager

650 pages

ISBN : 9780008501815

2022 Editions HarperVoyager

542 pages

ISBN : 9780008501822

2023 Editions Bastei-Lübbe

732 pages

ISBN : 9783847901433

2023 Editions de Saxus (Fantasy)

Traduit par Michel Pagel

768 pages

Format : ePub

9 novembre 2023

ISBN : 978-2-37876-359-6

2022 Editions Harper

560 pages

Format : ePub

23 août 2022

ISBN : 9780063021426

2022 Editions HarperVoyager

560 pages

Format : AZW

23 août 2022

ISBN : B09MD95S5V

2025 Editions Thélème

Traduit par Michel Pagel

Lu par Amandine Chaquin et Anatole Yun

Durée : 1399 min

10 octobre 2025

ISBN : -

2022 Editions HarperAudio

Lu par Chris Lew Kum Hoi, Billie Fulford-Brown

Durée : 1306 min

ISBN : B09MV827NK

Qui a lu ce livre ?

910 membres ont lu ce livre

89 membres lisent ce livre

2 006 membres veulent lire ce livre

2 031 membres possèdent ce livre

On en parle aussi sur le forum

18 chroniques de blog

En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez partager vos chroniques de blog !

120 commentaires

  • Pour poster un message, il faut être inscrit sur Livraddict

  • avatar pause-hebdo
    Le 19 Février 2025 à 19:27 pause-hebdo

    Long très long. Notions d’étymologies des mots de leur sens m’a ennuyé. Pas d’affect avec les personnages. Lecture laborieuse
    Dommage.

  • avatar Leslivresde_Lucas
    20 / 20 Le 18 Février 2025 à 10:44 Leslivresde_Lucas

    Une œuvre magistrale qui fait beaucoup réfléchir. A lire !!

  • avatar Mina_tao
    20 / 20 Le 13 Février 2025 à 02:22 Mina_tao

    Ce n'est pas un livre pour tout le monde, clairement pas. Une bonne partie du récit est lent, on suit le quotidien des protagonistes, étudiants en traduction. Qui dit étudiants dit cours. Ce côté ne m'a absolument pas dérangée, au contraire, mais je peux comprendre qu'il en rebute certains. Pour moi c'est un immense coup de coeur et je suis heureuse d'avoir lu Babel

  • avatar Cubili
    16 / 20 Le 30 Décembre 2024 à 12:05 Cubili

    Ce n'est pas vraiment ce à quoi je m'attends quand on me parle de fantasy. J'ai pourtant été porté par les messages, les relations entre les personnages, les enjeux, malgré quelques longueurs et des aspects parfois complexes.
    Ce ne fut pas le livre que j'attendais, ce n'est pas le meilleur livre que j'ai lu, mais c'est un livre qui m'a fait réfléchir et qui me marquera pour le reste de ma vie.

  • avatar Les lectures de Pippin
    16 / 20 Le 30 Décembre 2024 à 08:43 Les lectures de Pippin

    Depuis le temps que ce titre m'intriguait, ça y est je l'ai enfin sorti et c'était une très belle découverte.
    Mon âme de traductrice a beaucoup aimé tout le côté étymologie et les recherches liées à la sémantique des mots et leur utilisation.
    En revanche, le livre est plutôt là pour dénoncer beaucoup de choses que pour s'attarder sur le côté traduction, un peu dommage pour ça.

Découvrez plus de livres