BabelR. F. Kuang2023

Synopsis

1828. Un jeune orphelin chinois est recueilli à Canton par un professeur et conduit à Londres. Rebaptisé Robin Swift, le jeune garçon consacre ses journées à l’étude des langues dans l’optique d’intégrer le prestigieux Institut royal de traduction de l’Université d’Oxford, plus connu sous le nom de Babel. Berceau de l’argentogravure, les étudiants y exploitent le sens perdu des mots à l’aide de barres d’argent enchantées.

Dès ses premiers jours à Oxford, Robin prend conscience que ces travaux confèrent à l’Empire britannique une puissance inégalée et servent sa soif de colonisation, au détriment des classes défavorisées de la société et de ses territoires. Servir Babel revient donc à trahir sa patrie d’origine.

Peut-il espérer changer Babel de l’intérieur ? Ou devra-t-il sacrifier ses rêves pour faire tomber cette institution ?

Élu Prix Livraddict 2024 - Catégorie Fantasy

Titre original : Babel (2022)

Moyenne

17.2

667 votes

TRES BON

15 éditions pour ce livre

2025 Editions de Saxus (PAL)

Traduit par Michel Pagel

784 pages

15 mai 2025

ISBN : 9782385650711

2024 Editions de Saxus (Reliée)

Traduit par Michel Pagel

768 pages

24 avril 2024

ISBN : 9782378763992

2023 Editions de Saxus (Reliée)

Traduit par Michel Pagel

768 pages

9 novembre 2023

ISBN : 9782378763589

2023 Editions de Saxus (Fantasy)

Traduit par Michel Pagel

768 pages

9 novembre 2023

ISBN : 9782378763572

2023 Editions HarperVoyager

546 pages

17 août 2023

ISBN : 9780008501853

2022 Editions HarperVoyager

542 pages

septembre 2022

ISBN : 9780008501815

2022 Editions Harper

560 pages

23 août 2022

ISBN : 9780063021426

2022 Editions HarperVoyager

650 pages

ISBN : 9780008501815

2022 Editions HarperVoyager

542 pages

ISBN : 9780008501822

2023 Editions Bastei-Lübbe

732 pages

ISBN : 9783847901433

2023 Editions de Saxus (Fantasy)

Traduit par Michel Pagel

768 pages

Format : ePub

9 novembre 2023

ISBN : 978-2-37876-359-6

2022 Editions Harper

560 pages

Format : ePub

23 août 2022

ISBN : 9780063021426

2022 Editions HarperVoyager

560 pages

Format : AZW

23 août 2022

ISBN : B09MD95S5V

2025 Editions Thélème

Traduit par Michel Pagel

Lu par Amandine Chaquin et Anatole Yun

Durée : 1399 min

10 octobre 2025

ISBN : -

2022 Editions HarperAudio

Lu par Chris Lew Kum Hoi, Billie Fulford-Brown

Durée : 1306 min

ISBN : B09MV827NK

Qui a lu ce livre ?

910 membres ont lu ce livre

90 membres lisent ce livre

2 008 membres veulent lire ce livre

2 032 membres possèdent ce livre

On en parle aussi sur le forum

18 chroniques de blog

En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez partager vos chroniques de blog !

120 commentaires

  • Pour poster un message, il faut être inscrit sur Livraddict

  • avatar Emmani
    17 / 20 Le 18 Novembre 2024 à 09:45 Emmani

    Un rythme inégal : trop lent sur les 2/3, trop rapide sur la fin. Mais j'ai adoré l'univers, la question coloniale et le focus sur la traduction/l’étymologie. Le personnage du héros est tout en nuances et vraiment bien développé. Très bonne lecture

  • avatar Minthara_
    15 / 20 Le 16 Novembre 2024 à 00:43 Minthara_

    Une excellente lecture, avec une plume et une traduction aux petits oignons. Dense et très longue à se mettre en place, mais vaut le détour. Bémol cependant ; le message, nécessaire, mais sa délivrance est excessivement manichéenne et en devient incroyablement indigeste vers la fin, c'est dommage. Un peu de mesure n'aurait pas été du luxe. Une sacrée expérience malgré tout.

  • avatar El_Iza
    18 / 20 Le 15 Novembre 2024 à 12:17 El_Iza

    Coup de cœur pour ce bijou.
    Les personnages, l’ambiance universitaire immersive, la question de la violence très bien abordée, j’ai adoré.
    Personnellement, j’ai adoré ces "longueurs" qui donnent vraiment l’impression d’évoluer avec notre petite cohorte, de les accompagner dans leur quotidien aussi enrichissant qu’aliénant.
    Je suis passée par un tas d’émotion, une lecture marquante.

  • avatar Amandine Bouquine
    15 / 20 Le 14 Novembre 2024 à 22:42 Amandine Bouquine

    Je suis très mitigée. L'autrice a fait un travail d'écriture incroyable ! C'est très document et très fouillé. L'univers est vraiment très intéressant. La réflexion que propose l'autrice sur le colonialisme et tout ce qui s'y rapporte est très bien traitée. Par contre, je ne me suis pas attachée aux personnages. Ils sont trop lisses. Je n'ai pas ressenti d'empathie pour eux. Beaucoup de longeurs.

  • avatar Elojs
    16 / 20 Le 06 Novembre 2024 à 14:27 Elojs

    Et bien quel pavé ! L’histoire est très intéressant, les notions de traductions sont fascinantes, les idées sont bonnes, ce que dénonce l’actrice est nécessaire, sa plume est superbe, vraiment. Par contre qu'est-ce que c'est long !

Découvrez plus de livres