Synopsis
Moyenne
16.0
4 votes
BON
Aujourd’hui, ce polyglotte capable d’apprendre l’islandais en une semaine nous propose un voyage dans l’univers des langues et de ceux qui les parlent, les inventent ou les étudient.
Il nous entraîne à la rencontre des Nahuas, ces descendants des Aztèques qui forgent des mots à partir des bruits de la nature. Il raconte les péripéties de l’inventeur de l’espéranto et dialogue avec ceux dont c’est la langue maternelle. Il nous montre comment apprendre une langue étrangère de manière intuitive ou pourquoi l’apparition du téléphone a modifié notre façon de nous parler.
De l’art de la traduction de la Bible à la poésie de la langue des signes, ces pages révèlent l’étonnant éventail des talents linguistiques et littéraires de l’auteur.
Titre original : Every word is a bird we teach to sing (2017)
2 éditions pour ce livre
Filtrer par type :
2019 Editions J'ai Lu
Langue française | 288 pages | Sortie : 10 avril 2019 | ISBN : 9782290162408
2017 Editions Les Arènes
Langue française | Traduit par Samuel Sfez | 300 pages | Sortie : 18 octobre 2017 | ISBN : 9782352046815
Aucune chronique pour ce livre
En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez partager vos chroniques de blog dans cette zone ! M'inscrire !
1 commentaire
veronique57 Le 15 Juin 2020 à 15:47
ne vous arrêtez pas au titre ! Si vous aimez les langues, la linguistique, ce livre fait voyager partout autour de la planète, en islande, en Afrique, dans les pays d'europe de l'est, et pour chaque pays, chaque langue, une histoire. ce n'est pas un livre expert, c'est accessible a tout le monde.
En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez commenter ce livre. M'inscrire !