Synopsis
Les Nuits blanches, c'est d'abord un vrai roman d'amour. Un jeune homme solitaire et romanesque rencontre, une nuit, dans Petersbourg désert, une jeune fille éplorée. Désespérée par un chagrin d'amour, Nastenka se laisse aller au fantasme du jeune homme, amoureux depuis le premier instant, le berce - et se berce - dans l'illusion, jusqu'à ce que... le fiancé revienne et qu'elle se jette dans ses bras. Dès lors, comme le note Michel del Castillo dans sa lecture, tout est soudain "marqué au sceau de l'inauthenticité."
Titre original : Belye Notchi (1848)
Moyenne
15.7
189 votes
BON
11 éditions pour ce livre
2025 Editions Folio (3 €)
Traduit par Pierre Pascal révisée par Jean-Louis Chavarot
102 pages
ISBN : 9782073025807
2021 Editions Folio (2 €)
Traduit par Pierre Pascal
102 pages
12 octobre 2021
ISBN : 9782072929113
2021 Editions Folio (Bilingue)
199 pages
ISBN : 9782072920912
2016 Editions Penguin Books (Classics)
86 pages
ISBN : 9780241252086
1992 Editions Babel (Nouvelles)
Traduit par André Markowicz
Lu par Carlos Carretoni et Margaux Grilleau
Durée : 59 min
ISBN : 9782868698315
Qui a lu ce livre ?
309 membres ont lu ce livre
4 membres lisent ce livre
194 membres veulent lire ce livre
292 membres possèdent ce livre
1 chronique de blog
En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez partager vos chroniques de blog !
29 commentaires
Pour poster un message, il faut être inscrit sur Livraddict
Histoire d'un amour non réciproque qui nous fait mal autant qu'elle a fait mal à notre personnage principal. Ce jeune garçon de mon âge me fait beaucoup de peine, il mérite d'être aimé et de vivre la vie qu'il rêve...
Comme Amnel a dit ci-dessus, certains sont destinés à subir leur vie. Et c’est le cas de notre personnage principal. Une jolie plume, une histoire qui aurait gagné à être développée un poil plus.
Le personnage principal touchant et daydreaming comme je les aimes ! On ressent la solitude, l’amour et la fin ma un rendu un peu triste… c’est tellement beau, tellement poétique !
Malgré un format très court, l’intensité de la plume de Dostoïevski m’a permis de m’asseoir sur le banc auprès de ce canal à Saint-Petersbourg en regardant ce drôle de couple en train de discuter, rire, pleurer, s’animer, s’éteindre.
J'avais lu ce roman il y a longtemps. C'est beau, poétique et démontre le génie de Dostoïevski. On s'attache facilement au deux protagonistes.