Synopsis
Yoel Blum, célèbre auteur israélien, se rend à Amsterdam, sa ville natale, pour assurer la promotion de son nouveau roman, et ce en dépit de la promesse qu'il avait faite à sa mère de ne jamais y retourner. En visite au Musée historique juif, il voit un film d'archives où apparaît sa mère tenant un bébé qu'il ne reconnaît pas. Qui peut bien être cet enfant et pourquoi sa mère, aujourd'hui morte, ne lui en a-t-elle jamais parlé ?
Premier roman traduit en français d'Emuna Elon, écrivaine reconnue et primée en Israël, "Une maison sur l'eau" remonte le cours du passé et confronte le lecteur aux heures sombres d'Amsterdam, au fil d'un poignant voyage dans le temps et la mémoire. Une réflexion inoubliable sur l'identité et les origines.
Premier roman traduit en français d'Emuna Elon, écrivaine reconnue et primée en Israël, "Une maison sur l'eau" remonte le cours du passé et confronte le lecteur aux heures sombres d'Amsterdam, au fil d'un poignant voyage dans le temps et la mémoire. Une réflexion inoubliable sur l'identité et les origines.
Moyenne
14.7
15 votes
MOYEN
3 éditions pour ce livre
2021 Editions Charleston (Poche)
Traduit par Katherine Werchowski
368 pages
2 septembre 2024
ISBN : 9782385292508
2021 Editions Albin Michel
Traduit par Katherine Werchowski
336 pages
3 mars 2021
ISBN : 9782226448248
Qui a lu ce livre ?
17 membres ont lu ce livre
Aucun membre ne lit ce livre
24 membres veulent lire ce livre
19 membres possèdent ce livre
chronique de blog
Aucune chronique de blog pour le moment.
En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez partager vos chroniques de blog !
Pour poster un message, il faut être inscrit sur Livraddict
Trop lent pour moi.
Ce n'est pas un livre qui révolutionne la lecture. Il mélange une jolie balade à travers Amsterdam et son architecture plutôt que l'intrigue exposée. J'aurais aimé un peu plus de l'histoire plutôt qu'un voyage des monuments et sites d'Amsterdam
Très belle histoire. Je sors de cette lecture boulversée
Je m’attendais à une quête du passé emprunte de suspens et de tension mais c’est finalement une visite d’Amsterdam que nous propose l’autrice, guidée par les morceaux du roman que prépare le personnage principal, lui-même auteur, pour retracer un passé oublié. J’ai beaucoup aimé la plume et l’ambiance qui se dégage du roman dans l’ensemble, une fois qu’on n’attend plus de grands rebondissements.
C’est ce qui m’a plu dans ce roman : assister à l’écriture d’un roman au fur et à mesure. Nous suivons en effet Yoel à Amsterdam, ses promenades dans les musées de la ville qui l’absorbent jusqu’à en oublier l’heure.
Et puis, des fragments de son roman viennent s’inscrire au milieu de la narration principal, devenant à leurs tours une narration principale.