Synopsis
Troie est tombée. Cassandre, fille de Priam et d'Hécube, captive d'Agamemnon, attend la mort devant les portes de Mycènes. Dans le souvenir des événements qui jalonnent la guerre de Troie, la prophétesse élucide le sens de son destin. Le récit et les prémisses qui l'introduisent constituent les cinq conférences de poétique données par Christa Wolf en 1982 à l'université de Francort-sur-le-Main. Ce livre connut un immense retentissement dans les deux Allemagne lors de sa parution, en 1983. Réinterprétant le mythe antique, Christa Wolf suscite, en une langue superbe, une réflexion sur le rôle de la femme dans l'Histoire ainsi que sur les mécanismes du pouvoir et de la guerre. Lire Cassandre aujourd'hui, quelques années après la chute du Mur, permet de mesurer à quel point cette œuvre fut prémonitoire.
Titre original : Kassandra : Erzählung (1983)
Moyenne
13.4
17 votes
MOYEN
1 édition pour ce livre
1998
Editions Stock (La Cosmopolite)
Traduit par Alain Lance et Renate Lance-Otterbein
452 pages
ISBN : 2234056004
Qui a lu ce livre ?
25 membres ont lu ce livre
Aucun membre ne lit ce livre
24 membres veulent lire ce livre
24 membres possèdent ce livre
chronique de blog
Aucune chronique de blog pour le moment.
En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez partager vos chroniques de blog !
Pour poster un message, il faut être inscrit sur Livraddict
Une lecture en demi-teinte, j'ai bien aimé mais n'en ferai pas pour autant un éloge. Je me suis perdue dans l'histoire à plusieurs reprises, mais le récit est tout de même intéressant.
Je n'ai pas apprécié cette lecture. On ne sait jamais à quelle époque on se situe (Antiquité ou époque contemporaine de l'écrivain).
Le récit sur Cassandre à la fin est très lourd car il n'y a pas de paragraphes, le récit est sans fin et on ne sait pas quel personnage parle. Une lecture longue et ennuyeuse.
Ce roman est hybride : on alterne entre deux temps, celui de la narratrice qui visite la Grèce et celui de Cassandre à Troie. Dans le même temps, Christa Wolf utilise ce prétexte pour faire un petit essai. Tout cela est servi par une traduction lourde et bourrées de fautes (édition de 98).