Synopsis
Dès ses premiers jours à Oxford, Robin prend conscience que ces travaux confèrent à l’Empire britannique une puissance inégalée et servent sa soif de colonisation, au détriment des classes défavorisées de la société et de ses territoires. Servir Babel revient donc à trahir sa patrie d’origine.
Peut-il espérer changer Babel de l’intérieur ? Ou devra-t-il sacrifier ses rêves pour faire tomber cette institution ?

Moyenne
17.3
616 votes
TRES BON
14 éditions pour ce livre
2025 Editions de Saxus (PAL)
Traduit par Michel Pagel
784 pages
15 mai 2025
ISBN : 9782385650711
2024 Editions de Saxus (Reliée)
Traduit par Michel Pagel
768 pages
24 avril 2024
ISBN : 9782378763992
2023 Editions de Saxus (Reliée)
Traduit par Michel Pagel
768 pages
9 novembre 2023
ISBN : 9782378763589
2023 Editions de Saxus (Fantasy)
Traduit par Michel Pagel
768 pages
9 novembre 2023
ISBN : 9782378763572
2023 Editions HarperVoyager
546 pages
17 août 2023
ISBN : 9780008501853
2022 Editions HarperVoyager
542 pages
septembre 2022
ISBN : 9780008501815
2022 Editions Harper
560 pages
23 août 2022
ISBN : 9780063021426
2022 Editions HarperVoyager
650 pages
ISBN : 9780008501815
2022 Editions HarperVoyager
542 pages
ISBN : 9780008501822
2023 Editions Bastei-Lübbe
732 pages
ISBN : 9783847901433
2023 Editions de Saxus (Fantasy)
Traduit par Michel Pagel
768 pages
Format : ePub
9 novembre 2023
ISBN : 978-2-37876-359-6
2022 Editions HarperAudio
Lu par Chris Lew Kum Hoi, Billie Fulford-Brown
Durée : 1306 min
ISBN : B09MV827NK
Qui a lu ce livre ?
830 membres ont lu ce livre
99 membres lisent ce livre
1 993 membres veulent lire ce livre
1 937 membres possèdent ce livre
109 commentaires
Pour poster un message, il faut être inscrit sur Livraddict
Une lecture originale et captivante même si le dernier tiers m'a moins emballée. Une écriture riche, des thèmes abordés recherchés et profonds, remplis d'érudition. Malheureusement, l'édition n'est pas optimale; les petits problèmes de traduction et surtout les nombreuses coquilles sont d'autant plus marquants de par l'un des sujets majeurs du récit. Dommage.
Ce livre ne plaira pas à tout le monde, mais il m'a direct embarquée avec sa manière de parler de langues et de traduction. Le système de magie était très intéressant, un de mes préférés que j'ai lu, mais dans les mains de l'Empire Britannique il est terrible. Venant de RF Kuang, je ne suis pas surprise que ce livre soit aussi sombre et complet dans sa critique du colonialisme.
Une lecture fort intéressante et agréable, même si une peu longue. Je ne conseillerais pas à tout le monde au vu du style, mais si les longueurs ne vous fondent pas peur ou que le thème vous intéresse, foncer !
Il y a de bonnes choses dans cette œuvre mais c'est tellement long et ennuyeux, on décroche et c'est dur de rattraper. J'ai vraiment du mal avec cette fin qui semble servir à rien selon moi. Le thème est fort mais il manque plein de choses pour que ce soit un bon livre pour moi.
Quel travail derrière ce livre, c’est impressionnant ! Lu en VO, j’ai pris mon temps pour être sure de ne rien manquer par respect pour l’autrice. Cette histoire sur fond d’Empire britannique et de colonialisme nous fait nous souvenir de ce passé obscur et honteux de l’Europe car le colonialisme ne se limite pas aux britanniques, ne l’oublions pas ! Ce livre doit être lu !