Moyenne
16.7
3 votes
BON
Le destin de Tatiana Gnéditch, par ailleurs descendante du traducteur de L’Iliade en russe, illustre la place de la poésie dans la résistance intérieure aux dictatures : Tatiana Gnéditch a survécu à la prison et au camp grâce au poème de Byron.
2012 Editions Interférences
Langue française | Traduit par Sophie Benech | 30 pages
En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez partager vos chroniques de blog dans cette zone ! M'inscrire !
- Vaness'Bookine Le 28 Décembre 2014 à 00:27
Ce livre constitue un magnifique hommage à la littérature et au pouvoir salvateur qu'il peut avoir dans la vie de personne qui traverse des épreuves telles que la détention. C'est donc un hommage à cette traductrice et c'est aussi un hommage à la profession de traducteur.Un bien court texte à la gloire de toux ceux qui comme Tatiana Gnéditch aiment les mots avec passion.
En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez commenter ce livre. M'inscrire !