Synopsis
Majimé, jeune employé d’une maison d’édition, se voit confier la réalisation d’un nouveau dictionnaire du japonais, un projet titanesque baptisé “La Grande traversée”. L’un des premiers termes sur lesquels il est amené à travailler n’est autre que le mot “amour”. Mais comment définir ce dont on n’a pas fait l’expérience ? À vingt-sept ans, aussi maladroit avec les gens qu’il est habile avec les mots, Majimé n’a jamais eu de petite amie. Quand il rencontre la petite-fille de sa logeuse, il tombe immédiatement sous le charme. Aidé par ses nouveaux collègues, il va tout faire pour vaincre sa timidité et lui faire part de ses sentiments, tout en ne perdant jamais de vue sa mission première : éditer le plus grand dictionnaire de tous les temps. Amour, gastronomie et lexicographie : tels sont les ingrédients de ce roman léger et attachant, couronné du Prix des libraires au Japon.
Moyenne
17.3
18 votes
TRES BON
2 éditions pour ce livre
2023
Editions Babel
Traduit par Sophie Refle
288 pages
3 mai 2023
ISBN : 9782330179977
2019
Editions Actes Sud
288 pages
1er février 2019
ISBN : 9782330118259
Qui a lu ce livre ?
28 membres ont lu ce livre
Aucun membre ne lit ce livre
43 membres veulent lire ce livre
44 membres possèdent ce livre
1 chronique de blog
En vous inscrivant à Livraddict, vous pourrez partager vos chroniques de blog !
6 commentaires
Pour poster un message, il faut être inscrit sur Livraddict
Je le reprendrai peut être après... le résumé m'a attiré mais je ne suis pas arrivée à rentrer dedans... c'est très rare que je laisse de côté un livre. je me laisse du temps pour y revenir... si vous avez des avis...